Ma jeunesse Testo Traduzione Italiana
Carla Bruni – La mia giovinezza
by Carla Bruni
Carla Bruni - Ma jeunesse testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
| Carla Bruni- Ma Jeunesse |
| Carla Bruni- La mia giovinezza |
"Elle me dit
"Me lo ha detto
C'est le temps du dpart..."
E' ora di partire..."
Chords:
Accordi:
E: 022100
E:022100
F#m: 244222
Fa#m: 244222
G: 320003
G:320003
A: x02220 and also 002220
R: x02220 e anche 002220
Amaj7: 4x665x
Amaj7: 4x665x
Bm: x24432
Bm:x24432
C#m: x46654
Do#m: x46654
C#7: x43404
DO#7: x43404
D: xx0232
D:xx0232
Dans ma jeunesse
Nella mia giovinezza
Il y a des rues dangereuses
Ci sono strade pericolose
Dans ma jeunesse
Nella mia giovinezza
Il y a des villes moroses
Ci sono città cupe
Des fugues au creux
Fugge nella cavità
De la nuit silencieuse
Della notte silenziosa
Dans la jeunesse
In gioventù
Quand on veut le soir
Quando vogliamo la sera
On fait la course
Corriamo
A tous les espoirs
A tutte le speranze
Je danse toute seule
Ballo da solo
Devant mon miroir
Davanti al mio specchio
Mais ma jeunesse
Ma la mia giovinezza
Me regarde srieuse
Mi guarda seriamente
Elle me dit
Lei mi dice
Qu'as-tu fait de nos heures
Cosa hai fatto con i nostri orari?
Qu'as-tu fait de nos heures prcieuses ?
Cosa hai fatto con le nostre ore preziose?
Maintenant souffle
Ora respira
Le vent d'hiver
Il vento invernale
Dans ma jeunesse
Nella mia giovinezza
Il y a des beaux dparts
Ci sono buoni inizi
Mon coeur qui tremble
Il mio cuore che trema
Au moindre regard
Al minimo sguardo
La certitude
La certezza
Au bout du couloir
Alla fine del corridoio
Dans ma jeunesse
Nella mia giovinezza
Il y a des interstices
Ci sono lacune
Des vols plans
Voli programmati
En tat d'ivresse
Inebriato
Des atterrissages
Atterraggi
Des dtresses
Angosce
Mais ma jeunesse
Ma la mia giovinezza
Me regarde svre
Mi guarda irritato
Elle me dit
Lei mi dice
Qu'as-tu fait de nos nuits
Cos'hai fatto con le nostre notti?
Qu'as-tu fait de nos nuits d'aventures ?
Cosa hai fatto con le nostre notti di avventure?
Maintenant le temps
Adesso è il momento
Reprend son pli
Riprende la sua piega
Dans ma jeunesse
Nella mia giovinezza
Il y a une prire
C'è una preghiera
Une prouesse
Un'impresa
A dire ou faire
Da dire o fare
Une promesse
Una promessa
Un genre de mystre
Una sorta di mistero
Dans ma jeunesse
Nella mia giovinezza
Il y a une fleur
C'è un fiore
Que j'ai cueillis
Quello che ho scelto
En pleine douceur
In tutta dolcezza
Que j'ai saisis
Questo l'ho capito
En pleine frayeur
In piena paura
Mais ma jeunesse
Ma la mia giovinezza
Me regarde cruelle
Guardami crudele
Elle me dit
Lei mi dice
C'est le temps du dpart
E' ora di partire
Je retourne d'autres toiles
Restituisco altre tele
Je te laisse
Ti lascio
La fin de l'hitoire
La fine della storia
Je te laisse
Ti lascio
La fin de l'histoire
La fine della storia
Mais ma jeunesse
Ma la mia giovinezza
Me regarde cruelle
Guardami crudele
Elle me dit
Lei mi dice
C'est le temps du dpart
E' ora di partire
Je retourne d'autres toiles
Restituisco altre tele
Je te laisse
Ti lascio
La fin de l'histoire
La fine della storia
Please rate thanks!!
Si prega di valutare grazie!!
Lyrics:
Testi:
Dans ma jeunesse
Nella mia giovinezza
Il y a des rues dangereuses
Ci sono strade pericolose
Dans ma jeunesse
Nella mia giovinezza
Il y a des villes moroses
Ci sono città cupe
Des fugues au creux
Fugge nella cavità
De la nuit silencieuse
Della notte silenziosa
Dans la jeunesse
In gioventù
Quand on veut le soir
Quando vogliamo la sera
On fait la course
Corriamo
A tous les espoirs
A tutte le speranze
Je danse toute seule
Ballo da solo
Devant mon miroir
Davanti al mio specchio
Mais ma jeunesse
Ma la mia giovinezza
Me regarde srieuse
Mi guarda seriamente
Elle me dit
Lei mi dice
Qu'as-tu fait de nos heures
Cosa hai fatto con i nostri orari?
Qu'as-tu fait de nos heures prcieuses ?
Cosa hai fatto con le nostre ore preziose?
Maintenant souffle
Ora respira
Le vent d'hiver
Il vento invernale
Dans ma jeunesse
Nella mia giovinezza
Il y a des beaux dparts
Ci sono buoni inizi
Mon coeur qui tremble
Il mio cuore che trema
Au moindre regard
Al minimo sguardo
La certitude
La certezza
Au bout du couloir
Alla fine del corridoio
Dans ma jeunesse
Nella mia giovinezza
Il y a des interstices
Ci sono lacune
Des vols plans
Voli programmati
En tat d'ivresse
Inebriato
Des atterrissages
Atterraggi
Des dtresses
Angosce
Mais ma jeunesse
Ma la mia giovinezza
Me regarde svre
Mi guarda irritato
Elle me dit
Lei mi dice
Qu'as-tu fait de nos nuits
Cos'hai fatto con le nostre notti?
Qu'as-tu fait de nos nuits d'aventures ?
Cosa hai fatto con le nostre notti di avventure?
Maintenant le temps
Adesso è il momento
Reprend son pli
Riprende la sua piega
Dans ma jeunesse
Nella mia giovinezza
Il y a une prire
C'è una preghiera
Une prouesse
Un'impresa
A dire ou faire
Da dire o fare
Une promesse
Una promessa
Un genre de mystre
Una sorta di mistero
Dans ma jeunesse
Nella mia giovinezza
Il y a une fleur
C'è un fiore
Que j'ai cueillis
Quello che ho scelto
En pleine douceur
In tutta dolcezza
Que j'ai saisis
Questo l'ho capito
En pleine frayeur
In piena paura
Mais ma jeunesse
Ma la mia giovinezza
Me regarde cruelle
Guardami crudele
Elle me dit
Lei mi dice
C'est le temps du dpart
E' ora di partire
Je retourne d'autres toiles
Restituisco altre tele
Je te laisse
Ti lascio
La fin de l'histoire
La fine della storia
| Raileff |
| Railef |
| Underground__Dora@Hotmail.Com |
| Underground__Dora@Hotmail.Com |
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
