Ma jeunesse Versuri Traducere în Română

Carla Bruni - Tinerețea mea

by Carla Bruni

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Carla Bruni Ma jeunesse

| Carla Bruni- Ma Jeunesse |
| Carla Bruni- Tineretea mea |
"Elle me dit
„Mi-a spus ea
C'est le temps du dpart..."
E timpul să pleci..."
Chords:
Acorduri:
E: 022100
E: 022100
F#m: 244222
F#m: 244222
G: 320003
G:320003
A: x02220 and also 002220
A: x02220 și, de asemenea, 002220
Amaj7: 4x665x
Amaj7: 4x665x
Bm: x24432
Bm: x24432
C#m: x46654
C#m: x46654
C#7: x43404
C#7: x43404
D: xx0232
D:xx0232
Dans ma jeunesse
În tinerețea mea
Il y a des rues dangereuses
Sunt străzi periculoase
Dans ma jeunesse
În tinerețea mea
Il y a des villes moroses
Sunt orașe sumbre
Des fugues au creux
Evadează în gol
De la nuit silencieuse
A nopții tăcute
Dans la jeunesse
In tinerete
Quand on veut le soir
Când vrem seara
On fait la course
Concurăm
A tous les espoirs
Pentru toate speranțele
Je danse toute seule
Dansez singur
Devant mon miroir
În fața oglinzii mele
Mais ma jeunesse
Dar tinerețea mea
Me regarde srieuse
Se uită serios la mine
Elle me dit
Ea îmi spune
Qu'as-tu fait de nos heures
Ce ai făcut cu orele noastre
Qu'as-tu fait de nos heures prcieuses ?
Ce ai făcut cu orele noastre prețioase?
Maintenant souffle
Acum respira
Le vent d'hiver
Vântul de iarnă
Dans ma jeunesse
În tinerețea mea
Il y a des beaux dparts
Sunt începuturi bune
Mon coeur qui tremble
Inima mea care tremură
Au moindre regard
La cea mai mică privire
La certitude
Certitudinea
Au bout du couloir
La capătul coridorului
Dans ma jeunesse
În tinerețea mea
Il y a des interstices
Sunt lacune
Des vols plans
Zboruri planificate
En tat d'ivresse
Intoxicat
Des atterrissages
Aterizări
Des dtresses
Necazuri
Mais ma jeunesse
Dar tinerețea mea
Me regarde svre
Se uită la mine îndurerat
Elle me dit
Ea îmi spune
Qu'as-tu fait de nos nuits
Ce ai făcut cu nopțile noastre
Qu'as-tu fait de nos nuits d'aventures ?
Ce ai făcut cu nopțile noastre de aventură?
Maintenant le temps
Acum e timpul
Reprend son pli
Își ia înapoi faldul
Dans ma jeunesse
În tinerețea mea
Il y a une prire
Există o rugăciune
Une prouesse
O ispravă
A dire ou faire
A spune sau a face
Une promesse
O promisiune
Un genre de mystre
Un fel de mister
Dans ma jeunesse
În tinerețea mea
Il y a une fleur
Există o floare
Que j'ai cueillis
Pe care l-am ales eu
En pleine douceur
În plină dulceață
Que j'ai saisis
Pe care l-am înțeles
En pleine frayeur
În plină frică
Mais ma jeunesse
Dar tinerețea mea
Me regarde cruelle
Uită-te crud la mine
Elle me dit
Ea îmi spune
C'est le temps du dpart
E timpul să pleci
Je retourne d'autres toiles
returnez alte pânze
Je te laisse
te las
La fin de l'hitoire
Sfârșitul poveștii
Je te laisse
te las
La fin de l'histoire
Sfârșitul poveștii
Mais ma jeunesse
Dar tinerețea mea
Me regarde cruelle
Uită-te crud la mine
Elle me dit
Ea îmi spune
C'est le temps du dpart
E timpul să pleci
Je retourne d'autres toiles
returnez alte pânze
Je te laisse
te las
La fin de l'histoire
Sfârșitul poveștii
Please rate thanks!!
Vă rugăm să evaluați mulțumiri!!
Lyrics:
Versuri:
Dans ma jeunesse
În tinerețea mea
Il y a des rues dangereuses
Sunt străzi periculoase
Dans ma jeunesse
În tinerețea mea
Il y a des villes moroses
Sunt orașe sumbre
Des fugues au creux
Evadează în gol
De la nuit silencieuse
A nopții tăcute
Dans la jeunesse
In tinerete
Quand on veut le soir
Când vrem seara
On fait la course
Concurăm
A tous les espoirs
Pentru toate speranțele
Je danse toute seule
Dansez singur
Devant mon miroir
În fața oglinzii mele
Mais ma jeunesse
Dar tinerețea mea
Me regarde srieuse
Se uită serios la mine
Elle me dit
Ea îmi spune
Qu'as-tu fait de nos heures
Ce ai făcut cu orele noastre
Qu'as-tu fait de nos heures prcieuses ?
Ce ai făcut cu orele noastre prețioase?
Maintenant souffle
Acum respira
Le vent d'hiver
Vântul de iarnă
Dans ma jeunesse
În tinerețea mea
Il y a des beaux dparts
Sunt începuturi bune
Mon coeur qui tremble
Inima mea care tremură
Au moindre regard
La cea mai mică privire
La certitude
Certitudinea
Au bout du couloir
La capătul coridorului
Dans ma jeunesse
În tinerețea mea
Il y a des interstices
Sunt lacune
Des vols plans
Zboruri planificate
En tat d'ivresse
Intoxicat
Des atterrissages
Aterizări
Des dtresses
Necazuri
Mais ma jeunesse
Dar tinerețea mea
Me regarde svre
Se uită la mine îndurerat
Elle me dit
Ea îmi spune
Qu'as-tu fait de nos nuits
Ce ai făcut cu nopțile noastre
Qu'as-tu fait de nos nuits d'aventures ?
Ce ai făcut cu nopțile noastre de aventură?
Maintenant le temps
Acum e timpul
Reprend son pli
Își ia înapoi faldul
Dans ma jeunesse
În tinerețea mea
Il y a une prire
Există o rugăciune
Une prouesse
O ispravă
A dire ou faire
A spune sau a face
Une promesse
O promisiune
Un genre de mystre
Un fel de mister
Dans ma jeunesse
În tinerețea mea
Il y a une fleur
Există o floare
Que j'ai cueillis
Pe care l-am ales eu
En pleine douceur
În plină dulceață
Que j'ai saisis
Pe care l-am înțeles
En pleine frayeur
În plină frică
Mais ma jeunesse
Dar tinerețea mea
Me regarde cruelle
Uită-te crud la mine
Elle me dit
Ea îmi spune
C'est le temps du dpart
E timpul să pleci
Je retourne d'autres toiles
returnez alte pânze
Je te laisse
te las
La fin de l'histoire
Sfârșitul poveștii
| Raileff |
| Raileff |
| Underground__Dora@Hotmail.Com |
| Underground__Dora@Hotmail.Com |

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.