Hinterland Текст Песни Перевод на Русский
Каспер - Внутренние районы
by Casper
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Duration: 3:55
Продолжительность: 3:55
GUITAR TUNING: E A D G B E (Standart Tuning)
НАСТРОЙКА ГИТАРЫ: E A D G B E (стандартная настройка)
Tonality: C Major
Тональность: До мажор
Capo: No
Капо: Нет
Here are the Chords you gonna need:
Вот аккорды, которые вам понадобятся:
Am: 002210 or 5 7 7 5 5 5
Вкл: 002210 или 5 7 7 5 5 5
C: X32010 or 8 10 10 9 8 8
С: X32010 или 8 10 10 9 8 8
Dm: XX0231 or 5 7 7 6 5
Дм: XX0231 или 5 7 7 6 5
G: 320033 or 3 5 5 6 3 3 (or 320003)
Г: 320033 или 3 5 5 6 3 3 (или 320003)
F: 133211 or 8 10 10 10 8
Ф: 133211 или 8 10 10 10 8
Fsus2 : X3301X (dont barre here)
Fsus2: X3301X (здесь не ограничивайтесь)
Suggested Rythm:
Рекомендуемый ритм:
Down Down Down Up Hit Up Up Hit Up Up Hit Up (then Chord change)
Down Down Down Up Hit Up Up Hit Up Up Hit Up (затем смена аккорда)
(but any rythm will work here)
(но здесь подойдет любой ритм)
Song Chords:
Аккорды песни:
Intro: Am (D and G string)
Вступление: Am (струна D и G)
then only Instrumental:
тогда только инструментальная:
Raus von hier, das Taube spren.
Уйди отсюда, почувствуй себя глухим.
Nehm mir nie zuviel, bisschen fr's Bauchgefhl.
Никогда не принимайте слишком много для меня, немного для интуиции.
Die falschen Drogen zur richtigen Zeit.
Неправильные лекарства в нужное время.
Werf 'n Schatten wo das Licht nie scheint, fr kurze Zeit.
Отбросьте тень там, где никогда не светит свет, на короткое время.
Und bernehmen Straen abends, immer Wasser bis zum Hals,
И захвати улицы вечером, всегда вода по шею,
lieber Regenparka tragen.
Лучше надеть дождевик.
Sprachlos, tanzend statt reden.
Он потерял дар речи, танцует вместо разговора.
So mde von der Stadt die nie schlft, bleibt in Bewegung.
Так устал от города, который никогда не спит, продолжай двигаться.
Hrst du den Chor? Schief und doch schn.
Слышишь хор? Кривой и все же красивый.
Hhen leicht daneben, wir sind Tiefen gewhnt.
Высокие немного снижены, мы привыкли к низким.
Mit groen Augen zwischen Bahnschienen und Schrebergrten,
С большими глазами между железнодорожными путями и огородами,
Arm in Arm singend, ber Leben die wir nie leben werden.
Поем рука об руку о жизнях, которыми мы никогда не проживем.
So wie das Ding hier nunmal luft,
Как здесь все устроено,
Kleinganoven beichten mit zwei Fingern ber Kreuz.
Мелкие мошенники сознаются, скрестив пальцы.
Wir sind Legenden, wir selbst.
Мы сами легенды.
Gemeinsam vor'm Ende der Welt.
Вместе перед концом света.
Willkommen zuhaus' !
Добро пожаловать домой!
Wo jeder Tag aus Warten besteht und die Zeit scheinbar nie vergeht, vergeht, vergeht.
Где каждый день состоит из ожидания, и кажется, что время никогда не идет, проходит, проходит.
In diesem Hinterland, verdammtes Hinterland.
В этой глубинке, чертовой глубинке.
Wo Gedanken im Wind verwehen und die Zeit scheinbar nie
Где мысли уносятся ветром, а время, кажется, никогда не движется
vergeht, vergeht, vergeht.
проходит, проходит, проходит.
Geliebtes Hinterland, willkommen im Hinterland.
Любимая глубинка, добро пожаловать в глубинку.
Immer Steine schmeien, Hauptsache laut.
Всегда бросайте камни, главное громко.
Fr alles zu haben, zu kaum was zu gebrauchen.
Иметь все, чтобы быть малопригодным.
In diesen Hinterwelten getrieben von Kindergeld,
В этих заводях, движимых детскими пособиями,
wenn Taten mehr sagen als Worte, sind die Stille selbst.
когда действия говорят громче слов, это само молчание.
Man gibt uns gut zu verstehen, die leeren Glser der Theke sind beste Lupen
Нам дают понять, что пустые стаканы на прилавке — лучшая лупа.
aufs Leben.
по жизни.
Unter'm Haus der Straenlaterne nun um elf ,
Под фонарем дом сейчас в одиннадцать,
gemeinsam am Ende der Welt.
вместе на краю света.
Willkommen zuhaus'.
Добро пожаловать домой».
(HOOK LIKE SHOWN ABOVE)
(КРЮК, КАК ПОКАЗАНО ВЫШЕ)
Wo jeder Tag aus warten besteht und die Zeit scheinbar nie vergeht, vergeht, vergeht.
Где каждый день состоит из ожидания, и кажется, что время никогда не идет, проходит, проходит.
In diesem Hinterland, verdammtes Hinterland.
В этой глубинке, чертовой глубинке.
Wo Gedanken im Wind verwehen und die Zeit scheinbar nie
Где мысли уносятся ветром, а время, кажется, никогда не движется
vergeht, vergeht, vergeht.
проходит, проходит, проходит.
Geliebtes Hinterland, willkommen im Hinterland.
Любимая глубинка, добро пожаловать в глубинку.
then only Instrumental:
тогда только инструментальная:
Wo jeder Tag aus warten besteht und die Zeit scheinbar nie vergeht, vergeht, vergeht.
Где каждый день состоит из ожидания, и кажется, что время никогда не идет, проходит, проходит.
In diesem Hinterland, verdammtes Hinterland.
В этой глубинке, чертовой глубинке.
Wo Gedanken im Wind verwehen und die Zeit scheinbar nie
Где мысли уносятся ветром, а время, кажется, никогда не движется
vergeht, vergeht, vergeht.
проходит, проходит, проходит.
Geliebtes Hinterland, willkommen im Hinterland.
Любимая глубинка, добро пожаловать в глубинку.
Outro:
Аутро:
Alright, that was the whole song!
Ладно, это была вся песня!
If you have any questions, or suggestions for improvements please let me know! - Thank you
Если у вас есть какие-либо вопросы или предложения по улучшению, пожалуйста, дайте мне знать! - Спасибо
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
