Hard Headed Woman Testo Traduzione Italiana

Cat Stevens - Donna dalla testa dura

by Cat Stevens

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cat Stevens Hard Headed Woman

I'm looking for a hard headed woman
Cerco una donna dalla testa dura
One who'll take me for myself
Uno che mi prenderà per me
And if I find my hard headed woman
E se trovo la mia donna dalla testa dura
I won't need nobody else, no, no, no
Non avrò bisogno di nessun altro, no, no, no
I'm looking for a hard headed woman
Cerco una donna dalla testa dura
One who'll make me do my best
Uno che mi farà fare del mio meglio
And if I find my hard headed woman
E se trovo la mia donna dalla testa dura
I know the rest of my life will be blessed, yes, yes, yes
So che il resto della mia vita sarà benedetto, sì, sì, sì
I know a lot of fancy dancers
Conosco un sacco di ballerini fantasiosi
People who can glide you on a floor
Persone che possono farti scivolare sul pavimento
They move so smooth but have no answers
Si muovono così agevolmente ma non hanno risposte
When you ask "why'd you come here for?"
Quando chiedi "perché sei venuto qui?"
I know, many fine feathered friends
Lo so, ci sono molti amici pennuti
but their friendliness depends on how you do
ma la loro cordialità dipende da come lo fai
I'm looking for a hard headed woman
Cerco una donna dalla testa dura
one who'll make me feel so good
uno che mi farà sentire così bene
And if I find my hard headed woman
E se trovo la mia donna dalla testa dura
I know my life will be as it should, yes, yes, yes
So che la mia vita sarà come dovrebbe, sì, sì, sì
submitted by:
presentato da:
Ted Hermary
Ted Hermary
czth@musica.mcgill.ca
czth@musica.mcgill.ca
From: Harlan L Thompson
Da: Harlan L Thompson
HARD HEADED WOMAN- Cat Stevens
DONNA DALLA TESTA DURA- Cat Stevens
Dm Dm/G (3 times) Dm G Dm G
REm REm/SOL (3 volte) REm SOL REm SOL
I'm looking for a hard headed woman
Cerco una donna dalla testa dura
One who'll take me for myself
Uno che mi prenderà per me
And if I find my hard headed woman
E se trovo la mia donna dalla testa dura
I won't need nobody else, no, no, no
Non avrò bisogno di nessun altro, no, no, no
I'm looking for a hard headed woman
Cerco una donna dalla testa dura
One who'll make me do my best
Uno che mi farà fare del mio meglio
And if I find my hard headed woman
E se trovo la mia donna dalla testa dura
I know the rest of my life will be blessed, yes, yes, yes
So che il resto della mia vita sarà benedetto, sì, sì, sì
I know a lot of fancy dancers
Conosco un sacco di ballerini fantasiosi
People who can glide you on a floor
Persone che possono farti scivolare sul pavimento
They move so smooth but have no answers
Si muovono così agevolmente ma non hanno risposte
When you ask "why'd you come here for?" (I don't know) (why)
Quando chiedi "perché sei venuto qui?" (Non lo so) (perché)
Dm G C Cm F Dm Am F Bb G C F riff Bb C F E
Dm G C Cm F Dm Am F Bb G C F riff Bb C F E
Hard headed woman
Donna dalla testa dura
BRIDGE:
PONTE:
I know, many fine feathered friends
Lo so, ci sono molti amici pennuti
but their friendliness depends on how you do
ma la loro cordialità dipende da come lo fai
They know many sure fired ways
Conoscono molti modi sicuri
To find out the one who pays and how you do
Per scoprire chi paga e come fai
I'm looking for a hard headed woman
Cerco una donna dalla testa dura
one who'll make me feel so good
uno che mi farà sentire così bene
And if I find my hard headed woman, wo oh oh oh oh
E se trovo la mia donna dalla testa dura, wo oh oh oh oh
I know my life will be as it should, yes, yes, yes
So che la mia vita sarà come dovrebbe, sì, sì, sì
I'm looking for a hard headed woman
Cerco una donna dalla testa dura
one who'll make me do my best
uno che mi farà fare del mio meglio
And if I find my hard headed woman
E se trovo la mia donna dalla testa dura
riff: E -1h3-1--------|
riff: Mi -1h3-1--------|
B -------3p1----|
B -------3p1----|
(from Tea for the Tillerman, 1970)
(da Tea for the Tillerman, 1970)
(sent by Harlan at harlant@hawaii.edu)
(inviato da Harlan a harlant@hawaii.edu)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.