Where Do the Children Play? Songtekst Nederlandse Vertaling

Cat Stevens - Waar spelen de kinderen?

by Cat Stevens

Cat Stevens - Where Do the Children Play? songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Where Do the Children Play? - Cat Stevens
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Cat Stevens Where Do the Children Play?

2nd June 2013
2 juni 2013
s2
s2
G |------2---2---2----------|----------------0--0---------| (Four times)
G |------2---2---2----------|---------------0--0---------| (Vier keer)
ch /ch ch /ch
ch /ch ch /ch
||: / / / /__/ | / / / / :||(Twice)
||: / / / /__/ | / / / / :||(Tweemaal)
Well, I think it's fine, building jumbo planes,
Nou, ik denk dat het prima is, jumbovliegtuigen bouwen,
Taking a ride---- on a cosmic train,
Een ritje maken---- op een kosmische trein,
Switch on summer... from a slot machine,
Zet de zomer aan... vanaf een gokautomaat,
Yes, get what you wanna, if you want, 'cause you can get anything!
Ja, krijg wat je wilt, als je wilt, want je kunt alles krijgen!
I know we've come a long way, we're changing day to day,
Ik weet dat we een lange weg hebben afgelegd, we veranderen van dag tot dag,
But, tell me, where do the children play---------? Hey, yeah!
Maar vertel me eens, waar spelen de kinderen? Hé, ja!
||: / / / /__/ | / / / / :||(Twice)
||: / / / /__/ | / / / / :||(Tweemaal)
Well, you roll on roads... over fresh green grass,
Nou, je rolt over wegen... over vers groen gras,
For your lorry loads... pumping petrol gas,
Voor uw vrachtwagenladingen... benzine verpompen,
And you make them long, and you make them tough,
En je maakt ze lang, en je maakt ze taai,
ch /ch
ch /ch
Eh, but they just go on, and on,
Eh, maar ze gaan maar door, en door,
ch /ch
ch /ch
And it seems that you can't get off!
En het lijkt erop dat je er niet uit kunt komen!
Oh, I know we've come a long way, we're changing day to day,
Oh, ik weet dat we een lange weg hebben afgelegd, we veranderen van dag tot dag
But, tell me, where do the children play---------? Hey, yeah! Oh,oh..
Maar vertel me eens, waar spelen de kinderen? Hé, ja! O, o..
..Oh, oh,oh, oh! Oh,oh, oh! Oh,oh, oh!
..Oh, oh, oh, oh! O, o, o! O, o, o!
ch /ch ch /ch
ch /ch ch /ch
||: / / / /__/ | / / / / :||(Twice)
||: / / / /__/ | / / / / :||(Tweemaal)
Well, you've cracked the sky, scrapers fill the air,
Nou, je hebt de lucht gekraakt, schrapers vullen de lucht,
But will you keep on building higher,
Maar blijf je hoger bouwen,
'Til there's no more room up there?
'Tot er daarboven geen ruimte meer is?
ch /ch ch /ch
ch /ch ch /ch
Will you make us laugh, will you make us cry?
Wil je ons laten lachen, wil je ons laten huilen?
ch /ch ch /ch
ch /ch ch /ch
Will you tell us when to live? Will you tell us when to die-----------?
Wil je ons vertellen wanneer we moeten leven? Kunt u ons vertellen wanneer we moeten sterven?
I know we've come a long way, we're changing day to day------,
Ik weet dat we een lange weg hebben afgelegd, we veranderen van dag tot dag ------,
But, tell me, where do the children play--------? Hey, yeah!
Maar vertel me eens, waar spelen de kinderen? Hé, ja!
Doo - doo, doo -n- doo! Doo - doo, doo -n- doo!
Doo-doo, doo-n-doo! Doo-doo, doo-n-doo!
Doo - doo, doo -n- doo! Doo - doo, doo - n - doo!
Doo-doo, doo-n-doo! Doo - doo, doo - n - doo!
ch /ch
ch /ch
D = xx0232 G6/B = x20030
D = xx0232 G6/B = x20030
Dsus2 = xx0230 A7 = x02020
Dsus2 = xx0230 A7 = x02020
G6 = 320030 Em = 022000
G6 = 320030 Em = 022000
Cadd9 = x32030 A = x02220
Cadd9 = x32030 A = x02220

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.