Død manns blues Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
CC Cowboys – Blues umarlaka
by CC Cowboys
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Det satt en stakkars faen
Był tam biedny diabeł
På en benk ved der jeg bor
Na ławce obok miejsca, w którym mieszkam
Hans yne var fulle av tårer
Jego oczy były pełne łez
Han skreik til alle som gikk forbi
Krzyczał do każdego, kto przechodził obok
De ristet på hodet og sa
Pokręcili głowami i powiedzieli
Herregud, hvor jeg er lykkelig
Boże, jaka jestem szczęśliwa
Elsker jorden, blir elsket av jorden
Kocha ziemię, jest kochany przez ziemię
Jeg elsker deg, jeg elsker deg
Kocham cię, kocham cię
Du elsker meg
Kochasz mnie
I 1945 våknet han opp fra sin drøm
W 1945 roku obudził się ze snu
Som hadde pønka hele gutten
Który zepsuł całego chłopca
Bombing, plyndring, horing & drikking
Bombardowania, grabieże, dziwki i picie
Alt som hører nervekrigen til
Wszystko, co należy do wojny nerwów
Etter krigen reiste han til moderlandet igjen
Po wojnie ponownie udał się do ojczyzny
Til sin kjære hustru som ventet han hjem
Jego kochanej żonie, która czekała na niego w domu
Men ting var ikke så vel
Ale sytuacja nie była zbyt dobra
Hun hadde fått en ny venn
Zdobyła nową przyjaciółkę
Så bar det ut i drømmene igjen
Potem znowu pojawiło się to w snach
Elsker jorden...
Kochaj Ziemię...
Medaljen på sitt bryst raste han rundt
Rzucił medal na pierś
Med vin, sprit & øl i sine årer
Z winem, alkoholami i piwem w żyłach
? som tiden går det er 40 år i år
? z biegiem czasu w tym roku mija 40 lat
Siden en boms så dagens lys
Odkąd włóczęga ujrzała światło dzienne
Elsker jorden...
Kochaj Ziemię...
En sørgelig historie
Smutna historia
Fra en sørgelig venn
Od pogrążonego w żałobie przyjaciela
Jeg krever ingen benådning
Nie żądam żadnego przebaczenia
Jeg ber ingen bønn...
Nie modlę się...
Jeg ber ingen bønn...
Nie modlę się...
Jeg ber ingen bønn...
Nie modlę się...
Elsker jorden...
Kochaj Ziemię...
* Denne filen er forfatterens egen tolkning *
* Ten plik jest własną interpretacją autora *
* av sangen, skrevet ned kun etter øret. *
* utworu, zapisanego wyłącznie ze słuchu. *
* Den er kun beregnet til privat bruk. *
* Jest przeznaczony wyłącznie do użytku prywatnego. *
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
