Galway Bay 歌詞 日本語訳
ケルトの女性 - ゴールウェイ湾
by Celtic Woman
Celtic Woman - Galway Bay の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
Intro: D
イントロ:D
If you ever go across the sea to Ireland,
もし海を渡ってアイルランドに行くことがあったら、
then maybe at the closing of your day,
それから、おそらく一日の終わりに、
you can sit and watch the moon rise over Claddagh,
座ってクラダの上に昇る月を眺めることができます。
and see the sun go down on Galway Bay.
ゴールウェイ湾に沈む夕日を眺めましょう。
Just to hear again the ripple of the trout stream,
鱒の流れのさざ波をもう一度聞くためだけに、
The women in the meadow making hay,
草原で干し草を作る女性たち、
just to sit beside the turf fire in a cabin,
キャビンの芝生の火のそばに座るだけで、
and watch the barefoot gosoons as they play
裸足のゴースーンが遊ぶ姿を眺めてください
For the breezes blowing o'er the sea's from
海から吹くそよ風のために
Ireland,
アイルランド、
Are perfumed by the heather as they blow,
吹くとヘザーの香りが漂い、
And the women in the uplands digging praties
そして高地でご飯を掘る女性たち
Speak a language that the strangers do not
見知らぬ人が話さない言語を話す
know.
知っています。
Yet the strangers came and tried to teach u
それでも見知らぬ人たちがやって来て、あなたに教えようとした
s their ways,
彼らのやり方、
And they scorned us just for being what we
そして彼らは、私たちが私たちと同じであるというだけで私たちを軽蔑しました
are,
は、
But they might as well go chasin after moon
でも彼らは月を追いかけたほうがいいかもしれない
beams,
梁、
or light a penny candle from a star.
または星からペニーキャンドルに火をつけます。
And if there's gonna be a life here after,
そして、もしその後ここに人生があるとしたら、
And somehow I'm sure there's gonna be,
そしてどういうわけか、きっとそうなるだろう、
I will ask my God to let me make my Heaven,
私は神に天国を作ってくださるようお願いします。
In that dear land across the Irish sea.
アイルランド海の向こうの、あの愛しい土地で。
I will ask my God to let me make my Heaven,
私は神に天国を作ってくださるようお願いします。
In my dear land across the Irish sea.
アイルランド海を越えた、私の愛する土地で。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
