A Summer Song Letra Traducción al Español
Chad y Jeremy - Una canción de verano
Chad & Jeremy - A Summer Song letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
INTRO: A F#m D E (x2)
INTRO: A F#m D E (x2)
#1.
#1.
Trees.........swayin' in the summer breeze,
Árboles... balanceándose con la brisa del verano,
showin' off their silver leaves as we walked by.
mostrando sus hojas plateadas mientras pasábamos.
#2.
#2.
Soft.........kisses on a summer's day,
Suaves... besos en un día de verano,
laughing all our cares away, just you and I.
riéndose de todas nuestras preocupaciones, solo tú y yo.
#3.
#3.
Sweet.........sleepy warmth of summer nights,
Dulce... calidez soñolienta de las noches de verano,
gazing at the distant lights in the starry sky.
contemplando las luces lejanas en el cielo estrellado.
CHORUS:
CORO:
They say that all good things must end, some day,
Dicen que todo lo bueno debe terminar, algún día,
autumn leaves must fall.
las hojas de otoño deben caer.
But don't you know that it hurts me so, to say goodbye to yoooouuu.
Pero no sabes que me duele tanto decirte adiós.
Wish you didn't have to go..no, no, no, no.
Ojalá no tuvieras que ir... no, no, no, no.
#4.
#4.
And when the rain..........beats against my window pane,
Y cuando la lluvia... golpea contra el cristal de mi ventana,
I'll think of summer days again and dream of you.
Volveré a pensar en los días de verano y soñaré contigo.
CHORUS:
CORO:
They say that all good things must end, some day,
Dicen que todo lo bueno debe terminar, algún día,
autumn leaves must fall.
las hojas de otoño deben caer.
But don't you know that it hurts me so, to say goodbye to yoooouuu.
Pero no sabes que me duele tanto decirte adiós.
Wish you didn't have to go..no, no, no, no.
Ojalá no tuvieras que ir... no, no, no, no.
#4.
#4.
And when the rain..........beats against my window pane,
Y cuando la lluvia... golpea contra el cristal de mi ventana,
I'll think of summer days again and dream of you.
Volveré a pensar en los días de verano y soñaré contigo.
OUTRO:
SALIDA:
And dream of you..(End.)
Y soñar contigo...(Fin.)
A sixties smash from Kraziekhat.
Un éxito de los sesenta de Kraziekhat.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
