Yes! Testo Traduzione Italiana

Chad Brock-Sì!

by Chad Brock

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Chad Brock Yes!

SHE MOVED INTO MY OLD APARTMENT
SI È TRASFERITA NEL MIO VECCHIO APPARTAMENTO
THAT'S HOW WE GOT THIS WHOLE THING STARTED
ECCO COME ABBIAMO INIZIATO TUTTO QUESTO
SHE CALLED AND SAID THAT I HAD MAIL
HA CHIAMATO E HA DETTO CHE AVEVO LA POSTA
WAITING THERE FOR ME
MI ASPETTA LÌ
I TOLD HER THAT I'D COME AND GET IT
Le ho detto che sarei venuto a prenderlo
HOW COULD I KNOW IN JUST A MINUTE
COME POTREI SAPERLO IN UN MINUTO
THAT I'D BE STANDING FACE TO FACE
CHE SAREI FACCIA A FACCIA
WITH MY OWN DESTINY
CON IL MIO DESTINO
OHH AND WE SAT THERE TALKING JUST LIKE WE WERE OLD FRIENDS
OHH E CI SIAMO SEDUTI LÌ PARLANDO COME SE FOSSIMO VECCHI AMICI
OHH THEN I ASKED HER CAN I SEE YOU AGAIN
OHH POI LE HO CHIESTO POSSO RIVEDERTI
SHE SAID YES , I SAID WOW
LEI HA DETTO SI, IO HO DETTO WOW
SHE SAID WHEN, I SAID HOW ABOUT RIGHT NOW
LEI HA DETTO QUANDO, HO DETTO COME, IN QUESTO MOMENTO
LOVE CAN'T WAIT THEN I ASKED IF SHE BELEIVED IN FATE,
L'AMORE NON VEDE L'ORA, ALLORA LE HO CHIESTO SE CREDEVA NEL DESTINO,
AND SHE SAID YES
E LEI HA DETTO SÌ
THE DAYS FLEW BY JUST LIKE A FAST TRAIN
I GIORNI VOLANO COME UN TRENO VELOCE
AND NOTHING ELSE HAS BEEN ON MY BRAIN
E NIENTE ALTRO È STATO NEL MIO CERVELLO
EXCEPT THE THOUGHT OF HOW SHE MAKES ME
TRANNE IL PENSIERO DI COME MI FA
THE MAN I WANT TO BE
L'UOMO CHE VOGLIO ESSERE
SHE'S THE ONE I WANT FOR A MILLION REASONS
E' QUELLA CHE VOGLIO PER UN MILIONE DI MOTIVI
LOVING HER IS JUST LIKE BREATHING
AMARLA È COME RESPIRARE
IT'S EASY AND IT'S OBVIOUS
E' FACILE ED EVIDENTE
SHE WAS MADE FOR ME
È FATTA PER ME
OHH THEN IT HAPPENED ONE NIGHT, LOOKING IN HER EYES
OHH POI È ACCADUTO UNA NOTTE, GUARDANDOLA NEGLI OCCHI
OHH WHEN I POPPED THE QUESTION, MUCH TO MY SURPRISE
OHH QUANDO HO FATTO LA DOMANDA, CON MIA SORPRESA
SHE SAID YES , I SAID WOW
LEI HA DETTO SI, IO HO DETTO WOW
SHE SAID WHEN, I SAID HOW ABOUT RIGHT NOW
LEI HA DETTO QUANDO, HO DETTO COME, IN QUESTO MOMENTO
LOVE CAN'T WAIT THEN I ASKED IF SHE BELEIVED IN FATE,
L'AMORE NON VEDE L'ORA, ALLORA LE HO CHIESTO SE CREDEVA NEL DESTINO,
AND SHE SAID YES (SOLO)
E LEI HA DETTO SÌ (SOLO)
SO WE CALLED THE PREACHER FAMILY AND FRIENDS
COSÌ ABBIAMO CHIAMATO LA FAMIGLIA E GLI AMICI DEL PREDICATORE
AND NOTHINGS BEEN THE SAME SINCE
E DA allora NIENTE È STATO LO STESSO
SHE SAID YES , I SAID WOW
LEI HA DETTO SI, IO HO DETTO WOW
SHE SAID WHEN, AND I SAID HOW ABOUT RIGHT NOW
LEI HA DETTO QUANDO E IO HO DETTO COME IN QUESTO MOMENTO
LOVE CAN'T WAIT THEN I ASKED IF SHE BELEIVED IN FATE,
L'AMORE NON VEDE L'ORA, ALLORA LE HO CHIESTO SE CREDEVA NEL DESTINO,
AND SHE SAID YES
E LEI HA DETTO SÌ
SHE SAID YES
LEI HA DETTO SÌ
She moved into my old apartment,
Si è trasferita nel mio vecchio appartamento,
that's how we got this whole thing started
è così che abbiamo iniziato tutta questa faccenda
She called and said that I had mail, waiting there for me
Ha chiamato e ha detto che c'era della posta che mi aspettava lì
I told her that I'd come and get it,
Le ho detto che sarei venuto a prenderlo,
how could I know in just a minute
come potrei saperlo in un solo minuto
I'd be standing face to face, with my own destiny
Mi troverei faccia a faccia con il mio destino
Oh, and we sat there talking, just like we're old friends
Oh, e ci siamo seduti lì a parlare, proprio come se fossimo vecchi amici
Oh, then I asked her, can I see you, again
Oh, poi le ho chiesto, posso vederti di nuovo
And, she said yes, I said wow
E lei ha detto sì, io ho detto wow
She said when, I said how bout right now
Ha detto quando, io ho detto che ne dici adesso
Love can't wait, then I asked if she believed in fate
L'amore non può aspettare, allora le ho chiesto se credeva nel destino
And, she said yes
E lei ha detto di sì
The days moved by just like a fast train,
I giorni passavano proprio come un treno veloce,
and nothing else has been on my brain
e non ho avuto nient'altro in mente
Except the thought of how she makes me, the man I want to be,
Tranne il pensiero di come lei mi rende, l'uomo che voglio essere,
She's the one I want for a million reasons,
Lei è quella che voglio per un milione di ragioni,
loving her is just like breathing
amarla è proprio come respirare
It's easy and it's obvious, that she was meant for me
È facile ed è ovvio che lei fosse destinata a me
Oh, then it happened one night, looking in her eyes
Oh, poi è successo una notte, guardandola negli occhi
Oh, when I popped the question, much to my surprise
Oh, quando ho fatto la domanda, con mia grande sorpresa
And, she said yes, I said wow
E lei ha detto sì, io ho detto wow
She said when, I said how bout right now
Ha detto quando, io ho detto che ne dici adesso
Love can't wait, then I asked if she believed in fate
L'amore non può aspettare, allora le ho chiesto se credeva nel destino
And, she said yes
E lei ha detto di sì
So, we called the preacher, family and friends
Quindi abbiamo chiamato il predicatore, la famiglia e gli amici
And nothing's been the same
E niente è stato più lo stesso
Since she said yes, I said wow
Dato che ha detto sì, ho detto wow
She said when, I said how bout right now
Ha detto quando, io ho detto che ne dici adesso
Love can't wait, then I asked if she believed in fate
L'amore non può aspettare, allora le ho chiesto se credeva nel destino
And, she said yes
E lei ha detto di sì

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.