A Million Years Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Charlene Kaye-Milion lat

by Charlene Kaye

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Charlene Kaye A Million Years

Oooooooo
Ooooo
Oooooooo
Ooooo
A million years she'd been awake
Nie spała od miliona lat
A million years she prayed
Modliła się przez milion lat
For one familiar soul to help her navigate her way
Dla jednej znajomej duszy, która pomogła jej odnaleźć właściwą drogę
She stood agog at the spray of stars
Stała przerażona widokiem rozprysków gwiazd
And thought aloud each day:
I każdego dnia głośno myślałem:
I've been here so long
Jestem tu tak długo
Holding on, but
Trzymaj się, ale
Somehow I know
Jakoś wiem
I can't be on this planet alone
Nie mogę być na tej planecie sam
And one waits
I ktoś czeka
One waits for me
Jeden na mnie czeka
One waits
Jeden czeka
One waits for me
Jeden na mnie czeka
One waits
Jeden czeka
One will wait for me
Jeden będzie na mnie czekać
And time's the only lonely curtain in between
A czas jest jedyną samotną kurtyną pomiędzy
And you could be a lion
A ty możesz być lwem
Or a buzzard or a bee
Albo myszołów albo pszczoła
However soft your symphony,
Jakkolwiek miękka jest twoja symfonia,
I'll know you sing for me
Będę wiedzieć, że śpiewasz dla mnie
You too wandered the island
Ty także wędrowałeś po wyspie
With a strange name in your throat
Z dziwnym imieniem w gardle
And when you come home
A kiedy wrócisz do domu
I won't let you go
Nie pozwolę ci odejść
Somehow I know
Jakoś wiem
I can't be on this planet alone
Nie mogę być na tej planecie sam
And one waits
I ktoś czeka
One waits for me
Jeden na mnie czeka
One waits
Jeden czeka
One waits for me
Jeden na mnie czeka
One waits
Jeden czeka
One will wait for me
Jeden będzie na mnie czekać
And time's the only lonely curtain in between
A czas jest jedyną samotną kurtyną pomiędzy
Come out, come on out
Wyjdź, wyjdź
Wherever you are...
Gdziekolwiek jesteś...
(c) 2012 Charlene Kaye
(c) 2012 Charlene Kaye
I hope everyone likes this version, I just love this song and I needed a way to
Mam nadzieję, że każdemu spodoba się ta wersja. Po prostu uwielbiam tę piosenkę i potrzebowałem sposobu
play it everywhere I went. I'm not completely sure on the "one waits" parts, I
graj w to, gdziekolwiek poszedłem. Nie jestem do końca pewien, co do części „jeden czeka”, I
experimented a ton with that, so let me know if you have suggestions.
eksperymentowałem z tym mnóstwo, więc daj mi znać, jeśli masz sugestie.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.