Duet With Myself 歌詞 日本語訳
チャーリー・マクドネル - デュエット・ウィズ・マイセルフ
Charlie McDonnell - Duet With Myself の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
Duet With Myself - Charlie McDonnell
デュエット・ウィズ・マイセルフ - チャーリー・マクドネル
((((Capo on the 6th fret))))
((((6フレットのカポ))))
I am you, you are me
私はあなた、あなたは私です
Together we make a perfect Charlie
一緒に完璧なチャーリーを作りましょう
And when I'm feeling down
そして、気分が落ち込んでいるときは
We know that we will always be around
私たちはいつもそばにいることを知っています
Two Three
ツースリー
Our relationship is complicated
私たちの関係は複雑です
Sometimes its hard to remember
時々思い出すのが難しいことがある
That you're even there
あなたがそこにいるということさえ
But when I feel Im being hated
でも、嫌われていると感じた時は
Feeling lonely in December
12月になると寂しいですね
Facing hardships that we can't bare
耐えられない困難に直面している
You'll help me come through the other side
あなたは私が向こう側を通り抜けるのを手伝ってくれるでしょう
You build up my confidence, and raise my pride
あなたは私の自信を築き、私のプライドを高めます
Together theres nothing that we can't face
一緒にいれば、私たちが直面できないことは何もない
Just as long as we embrace ourselves
私たちが自分自身を抱きしめる限り
It's just a shame that I hate you
あなたを嫌うのはただ残念です
Oooh
ああ、
I hate you
あなたが嫌いです
You're insufferable, your acne's terrible
あなたは耐えられない、ニキビがひどい
Your sunny dispossession is completely unbearable
君の晴れやかな剥奪は全く耐えられない
And worst of all, you've got no friends
そして何よりも悪いことに、あなたには友達がいません
They're just on the internet
彼らはただインターネット上にいるだけです
You're a waste of space, you've got no life
あなたはスペースの無駄です、あなたには命がありません
Got a mole on your face, you should take a knife
顔にほくろがある、ナイフを持ったほうがいい
To your head
あなたの頭へ
and do it before I do it instead
代わりに私がやる前にそれをしてください
You're not that perfect either, mate
あなたも完璧ではありません、相棒
In fact youre way too easy to hate
実際、あなたは憎むのが簡単すぎる
What 19 year old can't get a date
19歳がデートできないこと
I guess it's fate, that youll never find a soul mate
ソウルメイトが見つからないのは運命なんだと思う
You're going to die alone, on your own
あなたはひとりで、ひとりで死ぬことになるのです
Making crappy YouTube videos
くだらない YouTube 動画を作成する
I am you, you are me
私はあなた、あなたは私です
Together we make a spotty, unfit, neurotic,
私たちは一緒に、斑点のある、不適格な、神経質な、
unfunny, forgetful, weedy, Charlie
面白くない、忘れっぽい、雑草っぽい、チャーリー
And when I'm feeling down
そして、気分が落ち込んでいるときは
We know that we, will only ever have each other
私たちは知っています、私たちはお互いしかいないことを
around
周り
Two three
二三
Our relationship is complicated
私たちの関係は複雑です
Sometimes it's hard to remember
時々思い出すのが難しいことがある
That you're even there
あなたがそこにいるということさえ
But when I feel I'm being hated
でも、嫌われていると感じたときは
Feeling lonely in December
12月になると寂しいですね
Facing hardships that we can't bare
耐えられない困難に直面している
You'll help me come through the other side
あなたは私が反対側を通り抜けるのを手伝ってくれるでしょう
You build up my confidence, and raise my pride
あなたは私の自信を築き、私のプライドを高めます
Together there's nothing that we can't face
一緒になれば、立ち向かえないことは何もない
Just as long as we embrace ourselves
私たちが自分自身を抱きしめる限り
You know that I really, really, really love you
私が本当に、本当に、本当にあなたを愛していることを知っていますか
Oooh
ああ、
I really love you too
私もあなたを本当に愛しています
Yes, even though its vain,
そう、たとえ無駄だったとしても、
I think we feel the same
私たちも同じように感じていると思います
You need to be able to love yourself
自分を愛することができなければなりません
But not in that way
しかし、そのような方法ではありません
What way?
どのように?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
