Crazy Chick Текст Песни Перевод на Русский
Шарлотта Черч - сумасшедшая цыпочка
Charlotte Church - Crazy Chick: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.
Перевод на русский - открыть оригинальный текст
Intro: A G D (x8)
Вступление: A G D (x8)
I think I'm gonna need some therapy.
Я думаю, мне понадобится терапия.
Oh babe I hope you got a Ph. D.
О, детка, я надеюсь, что ты получил докторскую степень.
Won't you lay me on your leather couch?
Не уложишь меня на свой кожаный диван?
I got a lot I need to talk about.
Мне нужно о многом поговорить.
I think I'm crazy, think I'm stupid, must've lost my mind.
Я думаю, что я сумасшедший, думаю, что я глупый, должно быть, сошел с ума.
Wonder what I'm thinking loving you 'cause boy if you were mine.
Интересно, о чем я думаю, любя тебя, потому что, мальчик, если бы ты был моим.
I'd really go insane. You'd be my fav'rite thing.
Я бы действительно сошёл с ума. Ты был бы моей любимой вещью.
I'd go ballistic, yeah you're making me a crazy chick!
Я бы взорвался, да, ты делаешь меня сумасшедшей девчонкой!
You're driving me
ты меня ведешь
to insanity.
до безумия.
All the things you do,
Все, что ты делаешь,
you make me come unglued.
ты заставляешь меня расклеиться.
I just can't help myself.
Я просто не могу с собой поделать.
I need professional help,
Мне нужна профессиональная помощь,
help, I need professional help.
помогите, мне нужна профессиональная помощь.
N.C.
Н.К.
You've really done it this time.
На этот раз ты действительно сделал это.
You know you've twisted my mind.
Ты знаешь, что ты исказил мой разум.
You've got me acting like a whacked out chick. So I
Ты заставил меня вести себя как избитая цыпочка. Итак, я
won't be responsible 'cause I'm really not logical. No I
не буду нести ответственности, потому что я действительно нелогичен. Нет, я
won't be to blame, you know I'm really not sane.
не буду виноват, ты же знаешь, я действительно не в своем уме.
I think I'm crazy, think I'm stupid, must've lost my mind.
Я думаю, что я сумасшедший, думаю, что я глупый, должно быть, сошел с ума.
Wonder what I'm thinking loving you 'cause boy if you were mine,
Интересно, о чем я думаю, любя тебя, потому что, мальчик, если бы ты был моим,
I'd really go insane. You'd be my fav'rite thing.
Я бы действительно сошёл с ума. Ты был бы моей любимой вещью.
I'd go ballistic, yeah you're making me a crazy chick!
Я бы взорвался, да, ты делаешь меня сумасшедшей девчонкой!
You're driving me
ты меня ведешь
to insanity.
до безумия.
All the things you do,
Все, что ты делаешь,
you make me come unglued.
ты заставляешь меня расклеиться.
I just can't help myself.
Я просто не могу с собой поделать.
I need professional help,
Мне нужна профессиональная помощь,
help.
помогите.
Can't get you outta my head,
Не могу выкинуть тебя из головы,
so let me just confess:
так что позвольте мне просто признаться:
For those kisses baby, for your love,
За эти поцелуи, детка, за твою любовь,
you drive me crazy, I can't get enough, no!
ты сводишь меня с ума, я не могу насытиться, нет!
I think I'm crazy, think I'm stupid, must've lost my mind.
Я думаю, что я сумасшедший, думаю, что я глупый, должно быть, сошел с ума.
Wonder what I'm thinking loving you 'cause boy if you were mine,
Интересно, о чем я думаю, любя тебя, потому что, мальчик, если бы ты был моим,
I'd really go insane. You'd be my fav'rite thing.
Я бы действительно сошёл с ума. Ты был бы моей любимой вещью.
I'd go ballistic, yeah you're making me a crazy chick!
Я бы взорвался, да, ты делаешь меня сумасшедшей девчонкой!
You're driving me
ты меня ведешь
to insanity.
до безумия.
All the things you do,
Все, что ты делаешь,
you make me come unglued.
ты заставляешь меня расклеиться.
I just can't help myself.
Я просто не могу с собой поделать.
I need professional help,
Мне нужна профессиональная помощь,
help.
помогите.
You're driving me
ты меня ведешь
to insanity.
до безумия.
All the things you do,
Все, что ты делаешь,
you make me come unglued.
ты заставляешь меня расклеиться.
I just can't help myself.
Я просто не могу с собой поделать.
I need professional help,
Мне нужна профессиональная помощь,
help.
помогите.
You're driving me
ты меня ведешь
to insanity.
до безумия.
All the things you do,
Все, что ты делаешь,
you make me come unglued.
ты заставляешь меня расклеиться.
I just can't help myself.
Я просто не могу с собой поделать.
I need professional help, I need help.
Мне нужна профессиональная помощь, мне нужна помощь.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
