Mockingbird Testo Traduzione Italiana

Chase Coy - Il Mockingbird

by Chase Coy

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Chase Coy Mockingbird

"Mockingbird" by Chase Coy
"Il mimo" di Chase Coy
VERSE: (Listen to Song to get perfect timing.)
VERSO: (Ascolta la canzone per ottenere un tempismo perfetto.)
"Summer arrived when the mockingbird came to me
"L'estate arrivò quando il tordo venne da me
It sang a sweet melody, but couldn't seem to find the write words....."
Cantava una dolce melodia, ma non riusciva a trovare le parole per scriverla....."
CHORUS/ENDING:
CORO/FINE:
"I've been waiting so long for these words to come out, it's practically all I've
"Ho aspettato così tanto che queste parole venissero fuori, è praticamente tutto ciò che ho
been thinking about.
stavo pensando.
So thank you for finding the words I couldn't find on my own, now I'm not alone."
Quindi grazie per aver trovato le parole che non riuscivo a trovare da solo, ora non sono solo."
Lyrics:
Testi:
Summer arrived on the back of a mockingbird.
L'estate arrivò sul dorso di un tordo beffardo.
It sang a sweet melody, but couldn't seem to find the right words.
Cantava una dolce melodia, ma non riusciva a trovare le parole giuste.
I don't know if you've heard, but it's all over town,
Non so se l'hai sentito, ma è in tutta la città,
Yeah they're buzzing about it now.
Sì, ne stanno parlando in grande stile adesso.
I was singing alone when the mockingbird came to me,
Cantavo da solo quando venne da me il tordo beffardo,
Perched on my windowsill, and hummed along quietly.
Appollaiato sul davanzale della finestra e canticchiavo piano.
But before long she was singing along, and she said, yeah she said:
Ma in breve tempo cominciò a cantare e disse, sì, disse:
"I've been waiting so long for these words to come out,
"Ho aspettato così a lungo che queste parole venissero fuori,
It's practically all I've been thinking about.
È praticamente tutto ciò a cui ho pensato.
So thank you for finding the words I couldn't find on my own,
Quindi grazie per aver trovato le parole che non riuscivo a trovare da solo,
Now I'm not alone."
Ora non sono solo."
Autumn was on it's way and summer was on it's way out;
L'autunno stava arrivando e l'estate stava finendo;
The mockingbird told me: "I change with the seasons,"
Il tordo mi ha detto: "Cambio con le stagioni",
And that she was leaving town in a few days now.
E che avrebbe lasciato la città tra pochi giorni.
We said our goodbyes, and I secretly wished for more time,
Ci siamo salutati, e segretamente desideravo più tempo,
But the seasons are merciless.
Ma le stagioni sono spietate.
For a while we both stood in silence
Per un po' restammo entrambi in silenzio
Until she said:
Fino a quando lei ha detto:
"I've been waiting so long for these words to come out,
"Ho aspettato così a lungo che queste parole venissero fuori,
It's practically all I've been thinking about.
È praticamente tutto ciò a cui ho pensato.
So thank you for finding the words I couldn't find on my own,
Quindi grazie per aver trovato le parole che non riuscivo a trovare da solo,
Now I'm not alone."
Ora non sono solo."

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.