Room 205 Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Chase Rice - Pokój 205

by Chase Rice

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Chase Rice Room 205

I'm just four walls with a little paint, a picture here or there
Jestem tylko czterema ścianami pokrytymi odrobiną farby, obrazem tu i tam
I got a Bible in my dresser, just in case somebody cares
Mam Biblię w komodzie, na wypadek, gdyby kogoś to obchodziło
I've been here forever, 1959
Jestem tu od zawsze, 1959
My name is on the front door, they call me 205
Moje nazwisko jest na drzwiach wejściowych, mówią do mnie 205
And man you can't imagine, the things that happen here
I człowieku, nie możesz sobie wyobrazić rzeczy, które się tutaj dzieją
I've seen my share of laughing and I've seen a lot of tears
Widziałem, jak się śmiałem i widziałem wiele łez
Drug deals and last meals and love that seemed so real
Transakcje narkotyków, ostatnie posiłki i miłość, która wydawała się taka realna
Until I saw the flash of those hundred dollar bills
Dopóki nie zobaczyłem błysku tych studolarowych banknotów
But let me tell you something crazy, that I'd never seen before
Ale powiem ci coś szalonego, czego nigdy wcześniej nie widziałem
Starts with Johnny and Katie, first time they walked through my door
Zaczyna się od Johnny’ego i Katie, którzy po raz pierwszy przeszli przez moje drzwi
Chorus 1:
Refren 1:
It was a Friday night, late fall
Był piątkowy wieczór, późna jesień
After a high school football game
Po meczu piłki nożnej w szkole średniej
They snuck away, in a beat up Chevrolet
Uciekli zdezelowanym Chevroletem
Yeah they made love for the first time
Tak, kochali się po raz pierwszy
Till that Carolina sun came up
Aż do wschodu słońca w Karolinie
That's where it all began
To tam wszystko się zaczęło
At the Conway Motor Inn
W Conway Motor Inn
Well they lit a cigarette, and talked about their lives
Cóż, zapalili papierosa i rozmawiali o swoim życiu
Said they were getting married, after graduation night
Powiedzieli, że biorą ślub po wieczorze rozdania dyplomów
It all seemed so perfect, but they didn't have a clue
Wszystko wydawało się takie idealne, ale oni nie mieli o tym pojęcia
That one be one of them would be right back here with someone new
Ten jeden z nich będzie tu z powrotem z kimś nowym
Now fast forward four years, and that white picket fence
A teraz przewińmy do przodu, cztery lata i ten biały płot
It ain't holding out what it should be keeping in
Nie trzyma tego, co powinien trzymać
See, I see Katie on the weekends, when Johnny's working nights
Widzisz, widuję się z Katie w weekendy, kiedy Johnny pracuje w nocy
And the man she's coming here with, ain't the man I recognize
A mężczyzna, z którym tu przychodzi, nie jest tym, którego rozpoznaję
Chorus 2:
Chór 2:
It was a Friday night, late fall
Był piątkowy wieczór, późna jesień
After a high school football game
Po meczu piłki nożnej w szkole średniej
They snuck away, in her lover's Escalade
Uciekli w Escalade jej kochanka
Yeah they made love for the first time
Tak, kochali się po raz pierwszy
Till Johnny's graveyard shift was up
Dopóki nie skończyła się cmentarna zmiana Johnny'ego
Both livin' in sin
Oboje żyją w grzechu
At the Conway Motor Inn
W Conway Motor Inn
Bridge:
Most:
Tonight Johnny ain't working, cause he's right here with me
Dziś wieczorem Johnny nie pracuje, bo jest tutaj ze mną
With a pistol in his right hand, just waitin' on the key
Z pistoletem w prawej ręce, po prostu czekając na klucz
To turn in my door, and when they both walk in
Skręcić w moich drzwiach i kiedy oboje weszli
He lays that hammer down, and that's where this story ends
Odkłada młotek i na tym kończy się ta historia
Chorus 3:
Refren 3:
It was a Friday night, late fall
Był piątkowy wieczór, późna jesień
After a high school football game
Po meczu piłki nożnej w szkole średniej
They snuck away, in a beat up Chevrolet
Uciekli zdezelowanym Chevroletem
Yeah they made love for the first time
Tak, kochali się po raz pierwszy
Till that Carolina sun came up
Aż do wschodu słońca w Karolinie
That's where it all began
To tam wszystko się zaczęło
And that's where it all ends
I na tym wszystko się kończy
At the Conway Motor Inn
W Conway Motor Inn
At the Conway Motor Inn
W Conway Motor Inn
Outro:
Zakończenie:
I've been here forever, 1959
Jestem tu od zawsze, 1959

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.