Lie to Me Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Chris Isaak – Okłamuj mnie
by Chris Isaak
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Fri, 22 Nov 1996 14:35:03 -0600
Data: piątek, 22 listopada 1996, 14:35:03 -06:00
From: "J.P."
Od: „J.P.”
Subject: Lie To Me By Chris Isaak
Temat: Okłamuj mnie, Chris Isaak
Song Title: Lie To Me
Tytuł utworu: Lie To Me
>From The CD: Chris Isaak
>Z płyty: Chris Isaak
Transcribbed On: B.C. Rich Warlock 6-String
Transkrypcja: B.C. Bogaty Warlock 6-strunowy
This File Tabbed & Arranged By: J.P. Seneviratne
Ten plik został uporządkowany i uporządkowany przez: J.P. Seneviratne
Lie To Me
Okłamuj mnie
As Preformed By:
Jak wykonał:
Chris Isaak & The Silvertones
Chrisa Isaaka i Silvertones
Intro: Arppegiate these chords:Gm-F-C-Bb-F-Bb-Gm-F-C-Bb-F-Bb
Wprowadzenie: Arpegiate te akordy: Gm-F-C-Bb-F-Bb-Gm-F-C-Bb-F-Bb
Verse 1:
Werset 1:
There is a woman, far over the sea.
Daleko za morzem jest kobieta.
Standing and waiting, praying for me.
Stoję i czekam, modląc się za mnie.
Here I lie sleeping, a girl by my side.
Leżę śpiąc, z dziewczyną u mego boku.
Who am I hurting, each time I lie?
Kogo ranię za każdym razem, gdy kłamię?
Chrous:
Chrous:
Lie to me, lie.....
Okłamuj mnie, kłam.....
Lie to me, lie.....
Okłamuj mnie, kłam.....
Verse 2:
Werset 2:
There is a woman, trying hard to be brave.
Jest kobieta, która bardzo stara się być odważna.
The way that I hurt her, has made her afraid.
Sposób, w jaki ją skrzywdziłem, sprawił, że się przestraszyła.
Things that I'm doing, are breaking her heart.
Rzeczy, które robię, łamią jej serce.
Still she's pretending, that we'll never part.
Wciąż udaje, że nigdy się nie rozstaniemy.
Chrous:
Chrous:
Lie to me, lie.....
Okłamuj mnie, kłam.....
Lie to me, lie.....
Okłamuj mnie, kłam.....
I don't care what people may say, I know everybody lies.
Nie obchodzi mnie, co ludzie powiedzą, wiem, że wszyscy kłamią.
I'm not trying to hurt my love, I'm only trying to get by.
Nie próbuję skrzywdzić mojej miłości, próbuję tylko przetrwać.
Solo: Gm-F-C-Bb-F-Gm-F-C-Bb-F
Solo: Gm-F-C-Bb-F-Gm-F-C-Bb-F
Verse 3:
Werset 3:
There is a woman, far over the sea.
Daleko za morzem jest kobieta.
Standing and waiting, praying for me.
Stoję i czekam, modląc się za mnie.
Here I lie guilty, a girl by my side.
Tutaj leżę winny, z dziewczyną u mego boku.
Who am I hurting, each time I lie?
Kogo ranię za każdym razem, gdy kłamię?
Chrous:
Chrous:
Lie to me, lie.....
Okłamuj mnie, kłam.....
Lie to me, lie.....
Okłamuj mnie, kłam.....
Lie to me, lie.....
Okłamuj mnie, kłam.....
Lie to me, lie.....
Okłamuj mnie, kłam.....
Ending Chords:Gm-F-C-Bb-F-Gm-F-C-Bb-F-Gm-F-C-Bb-F-Gm-F-C-Gm
Akordy końcowe: Gm-F-C-Bb-F-Gm-F-C-Bb-F-Gm-F-C-Bb-F-Gm-F-C-Gm
Send Any Suggestions, Corrections, Requests, Fan Mail Etc... To: Senevirj@datatek.com
Wszelkie sugestie, poprawki, prośby, listy od fanów itp. wysyłaj na adres: Senevirj@datatek.com
/\/\/\/\/\Never Do Today What You Can Put Off Til' Tomorrow/\/\/\/\/\
/\/\/\/\/\Nigdy nie rób dzisiaj tego, co możesz odłożyć na jutro/\/\/\/\/\
This file originated from "SilverTone Records"
Ten plik pochodzi z „SilverTone Records”
At The Unoffical Chris Isaak & Silvertone Homepage: http://fly.hiwaay.net/~mdlatham/isaak.html
Na nieoficjalnej stronie głównej Chrisa Isaaka i Silvertone: http://fly.hiwaay.net/~mdlatham/isaak.html
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
