Shadows in a Mirror 歌詞 日本語訳
クリス・アイザック - 鏡の中の影
by Chris Isaak
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Song Title: Shadows In A Mirror
曲名:シャドウズ・イン・ア・ミラー
Transcribbed On: Gibson Les Paul 6-String
転写対象: ギブソン レスポール 6 弦
This File Tabbed & Arranged By: J.P. Seneviratne
このファイルのタブとアレンジ者: J.P. Seneviratne
Shadows In A Mirror
鏡の中の影
As Preformed By:
実行者:
Chris Isaak & The Silvertones
クリス・アイザック&ザ・シルバートーンズ
Intro: Basically it's a modified Am chord arppegiated to play like this:
イントロ: 基本的には、次のように演奏するためにアルペジオ化された修正された Am コードです。
|_________0_______|
|____________0_______|
|_______0___0_____| So play an Am minus the B string note, single
|______0___0_____|それで、Am から B 弦の音を引いた音を 1 つ弾いてください。
|_____2______2____| pick down then come back up and start the pattern
|_____2______2____|ダウンしてから戻ってパターンを開始します
|___2__________2__| all over again.
|___2__________2__|またまた。
|_0_______________|
|_0_______________|
|_________________|
|________________|
Verse 1: * see special notes and fingering chart below!
Verse 1: * 以下の特記事項と運指表を参照してください。
I'm watching, somebody's, heart break in two.
私は誰かの心が真っ二つに折れるのを見ている。
And wondering, if somewhere, your crying too.
そして、どこかであなたも泣いているのではないかと思います。
Chrous:
クロウス:
Shadows in a mirror, tell me that I'm wrong.
鏡に映る影、私が間違っていると教えてください。
Shadows in a mirror, tell me that we're through.
鏡に映る影が、もう終わりだと言ってくれ。
Verse 2:
2節:
I'm watching, somebody's, world at an end.
私は誰かの、世界の終わりを見ている。
And wondering, if someday, we'll love again.
そして、いつか私たちは再び愛することができるだろうかと考えています。
Chrous:
クロウス:
Shadows in a mirror, tell me that I'm wrong.
鏡に映る影、私が間違っていると教えてください。
Shadows in a mirror, tell me that we're through.
鏡に映る影が、もう終わりだと言ってくれ。
Oh and I, I still need you love.
ああ、私にはまだあなたの愛が必要です。
I can't see my life darling without you.
愛する人、あなたなしでは私の人生は成り立ちません。
Shadows in a mirror, shadows in a mirror.
鏡の中の影、鏡の中の影。
Solo: Am-F-E-Am-F-E Single Pick These
ソロ: Am-F-E-Am-F-E シングルこれらを選択してください
G-C-E-Am-E Strum These
G-C-E-Am-E ストラムこれら
Verse 3:
3節:
I'm watching, somebody's, world at an end.
私は誰かの、世界の終わりを見ている。
And wishing, that somehow, we could love again.
そして、どうにかしてもう一度愛することができればと願っています。
Chrous:
クロウス:
Shadows in a mirror, tell me that I'm wrong.
鏡に映る影、私が間違っていると教えてください。
Shadows in a mirror, tell me that we're through.
鏡に映る影が、もう終わりだと言ってくれ。
Oh and I, I still need you love.
ああ、私にはまだあなたの愛が必要です。
I can't see my life darling without you.
愛する人、あなたなしでは私の人生は成り立ちません。
Shadows in a mirror, shadows in a mirror.
鏡の中の影、鏡の中の影。
Shadows is a mirror.
影は鏡です。
Single pick modified Am until fade......
シングルピックで修正された Am がフェードするまで....
Modified Am F E
修正された Am F E
________0________________0________________0________|
____________0________________0________________0____________|
______0___0____________1___1____________0___0______|
______0___0____________1___1____________0____0______|
____2_______2________2_______2________1_______1____| Repeats during the verse
____2_______2________2_______2________1_______1____|詩の途中で繰り返される
__2___________2____3___________3____2___________2__|
__2____________2____3____________3____2____________2__|
0________________3________________2________________|
0________________3________________2________________|
___________________________________________________|
___________________________________________________|
This is the picking chart for the verses and single picking
これはヴァースとシングルピッキングのピッキングチャートです。
portion of the solo.
ソロの部分。
/\\/\\/\\/\\/\\Never Do Today What You Can Put Off Til' Tomorrow/\\/\\/\\/\\/\\
/\\/\\/\\/\\/\\明日まで延期できることは今日は絶対にやらないでください/\\/\\/\\/\\/\\
This file originated from "SilverTone Records"
このファイルは「SilverTone Records」からのものです
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
