Wish I Was Cool Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Chris Trapper – Chciałbym być fajny

by Chris Trapper

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Chris Trapper Wish I Was Cool

I used to be a geek every day of the week
Kiedyś byłem geekiem każdego dnia w tygodniu
And something stupid came out every time that I'd speak
I za każdym razem, gdy mówiłem, wychodziło coś głupiego
Every saturday night I'd have no immediate plans
W każdą sobotnią noc nie miałem żadnych bezpośrednich planów
I'd hang out with mom and dad playing board games again
Znowu spędzałem czas z mamą i tatą, grając w gry planszowe
I was bored like a fool
Nudziłem się jak głupiec
I wish I was cool
Chciałbym być fajny
(Continue D, G,patern)
(Kontynuuj D, G, wzór)
Well I was useless in class so I tried out for sports
Cóż, byłem bezużyteczny na lekcjach, więc spróbowałem uprawiać sport
Where the jocks got a kick out of yanking my shorts
Gdzie sportowcy czerpali przyjemność z szarpania moich szortów
Stealing my towel when my shower was done
Kradnąc mój ręcznik, kiedy skończyłem brać prysznic
I'd walk through the locker room I couldn't find one
Przechodziłem przez szatnię i nie mogłem jej znaleźć
I had to streak through the school
Musiałem przemykać po szkole
I wish I was cool
Chciałbym być fajny
Mama dear mom I think my shorts are coming down
Mamo, droga mamo, chyba spadają mi spodenki
I held on tight to my books kept my mouth shut in class
Na zajęciach trzymałam się mocno książek i trzymałam buzię na kłódkę
In my hand me down clothes even the teachers would laugh
W moich rękach leżały ubrania, nawet nauczyciele by się śmiali
I'd pray to the clock I'd eat lunch alone
Modliłbym się do zegara, żebym sam zjadł lunch
And we haven't even gotten to the bus ride home
A my nawet nie dotarliśmy na autobus do domu
No teachers no rules
Żadnych nauczycieli, żadnych zasad
I wish I was cool
Chciałbym być fajny
You see we lived in the house with too many kids
Widzisz, mieszkaliśmy w domu ze zbyt dużą liczbą dzieci
Too many pets and not much food in the fridge
Za dużo zwierząt i za mało jedzenia w lodówce
The kids on the bus called it the house of the hicks
Dzieciaki w autobusie nazywały go domem wieśniaków
'cause there's too many cars on the lawn to be fixed
bo na trawniku jest zbyt wiele samochodów, żeby je naprawić
But my dad lost his tools
Ale mój tata zgubił swoje narzędzia
I wish I was cool
Chciałbym być fajny
Mama dear mom your broken boy is coming home
Mamo, droga mamo, twój złamany chłopiec wraca do domu
(Acoustic) G7
(Akustyczny) G7
So what is the moral of the story you say
Jaki więc jest morał z tej historii, którą opowiadasz
(Acoustic) G6
(Akustyczny) G6
The king of the jocks turned out to be gay
Król sportowców okazał się gejem
And all the little cool kids stayed in their small town
I wszystkie małe, fajne dzieciaki zostały w swoim małym miasteczku
Where some used to be nerd can boss them around
Gdzie niektórzy byli kujonami, mogą nimi rządzić
It's our turn to be cruel
Nasza kolej na bycie okrutnym
It's our turn to be cruel
Nasza kolej na bycie okrutnym
I wish I was cool
Chciałbym być fajny
Cool yeah yeah
Fajne, tak
Cool yeah yeah
Fajne, tak

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.