Nur bei dir Текст Песни Перевод на Русский

Clueso - Только с тобой

by Clueso

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Clueso Nur bei dir

Clueso - Nur bei dir
Clueso - Только с тобой
Chords needed:
Необходимы аккорды:
(F-G): F und G werden jeweils 2/4 gespielt.
(FG): F и G разыгрываются по 2/4.
Ich wach auf in einer Stadt,
Я просыпаюсь в городе
in der selbst nachts der Nebel nicht weicht.
где туман не уходит даже ночью.
Klimaanlage laut, Doppelbett,
Громкий кондиционер, двуспальная кровать,
dreh mich im Kreis.
крути меня кругами.
Strophe
строфа
Vor dem Fenster Science-fiction - Hochhaeuser und Lichter.
Научная фантастика за окном – небоскребы и огни.
Ich halt' mich nicht im Geringsten fuer 'nen bedeutsamen Dichter,
Я не считаю себя ни в малейшей степени значимым поэтом,
doch ich schreib' und schreib' und schreib'
но я пишу, пишу и пишу
bis mein Hotelpapier alle ist,
пока у меня не закончится гостиничная бумага,
jeder Gedanke aus meinem Kopf in der Falle sitzt,
каждая мысль в моей голове заперта,
ridge
хребет
(einzeln geschlagen)
(избивается индивидуально)
aber fuehl' mich allein, grad irgendwie leer.
но я чувствую себя сейчас одиноким, каким-то пустым.
Leute laufen lachend, komm'n von einem Konzert.
Люди идут смеясь, приходя с концерта.
(nur bei dir) kann ich so sein, wie ich bin,
(только с тобой) Я могу быть таким, какой я есть,
oder vorher schon war.
или уже было раньше.
(nur bei dir) kann ich so sein,
(только с тобой) могу ли я быть таким,
verrueckt eben, voellig normal
Просто безумие, совершенно нормально
(nur bei dir) kann ich so sein, wie ich bin,
(только с тобой) Я могу быть таким, какой я есть,
oder vorher schon war.
или уже было раньше.
(nur bei dir) kann ich so sein,
(только с тобой) могу ли я быть таким,
verrueckt eben, voellig normal
Просто безумие, совершенно нормально
Instrumental
Инструментальный
Strophe
строфа
Fensterplatz im Flieger, trotzdem die Augen zu.
Сидите у окна в самолете, но все равно держите глаза закрытыми.
Langeweile, nichts passiert, von wegen die Zeit vergeht im Flug.
Скука, ничего не происходит, время летит.
Tausend Bilder im Kopf, ueber die Haelfte von dir dabei.
Тысяча образов в твоей голове, больше половины из них — ты.
Kein Gepaeck, allein unterweges,
Без багажа, путешествую один,
aber fuehl' mich trotzdem nicht frei.
но я все еще не чувствую себя свободным.
Wenn ich an uns beide denk', faellt mir auf, dass ich nix vom Leben weiss,
Когда я думаю о нас двоих, я понимаю, что ничего не знаю о жизни,
doch die Maschine in der ich sitz', ist auch alles Andere als federleicht.
Но машина, в которой я сижу, совсем не легкая, как перышко.
ridge
хребет
(einzeln geschlagen)
(избивается индивидуально)
Wir landen sicher,
Мы приземлимся благополучно,
doch es klatscht Keiner mehr,
но уже никто не аплодирует,
schade, denn diesmal haett's mich gar nicht genervt.
Обидно, потому что на этот раз меня это совершенно не беспокоило.
(nur bei dir) kann ich so sein, wie ich bin,
(только с тобой) Я могу быть таким, какой я есть,
oder vorher schon war.
или уже было раньше.
(nur bei dir) kann ich so sein,
(только с тобой) могу ли я быть таким,
verrueckt eben, voellig normal
Просто безумие, совершенно нормально
(nur bei dir) kann ich so sein, wie ich bin,
(только с тобой) Я могу быть таким, какой я есть,
oder vorher schon war.
или уже было раньше.
(nur bei dir) kann ich so sein,
(только с тобой) могу ли я быть таким,
verrueckt eben, voellig normal
Просто безумие, совершенно нормально
Instrumental
Инструментальный
Ich wach auf in einer Stadt,
Я просыпаюсь в городе
in der selbst nachts der Nebel nicht weicht.
где туман не уходит даже ночью.
Klimaanlage laut, Doppelbett,
Громкий кондиционер, двуспальная кровать,
F(einzelner Schlag)
F (одинарная доля)
dreh mich im Kreis.
крути меня кругами.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.