Breakin' At The Cracks 歌詞 日本語訳

コルビー・キャレイ - ブレイキン・アット・ザ・クラックス

by Colbie Caillat

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Colbie Caillat Breakin' At The Cracks

Ok so I wanted to play this song exactly like Colbie and couldn't find any decent
さて、この曲をコルビーのように演奏したかったのですが、まともな曲が見つかりませんでした。
chord tabs for that, so I decided to tab this one myself...which took a lot of
そのためのコードタブがあるので、これを自分でタブ譜にすることにしました...これにはかなりの時間がかかりました
time (to get the chords all by ear) but, worth every second =)
(耳でコードをすべて理解するのに)時間はかかりますが、一秒ごとに価値があります =)
PS: on the last chorus Colbie finger picks the strings instead of strumming but i
PS: 最後のコーラスで、コルビーはかき鳴らす代わりに指で弦を弾いていますが、私は
haven't figured out the pattern yet
まだパターンがわかっていない
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
First of all TUNING for this song is HALF STEP DOWN (D#,G#,C#,F#,A#,d#)
まずこの曲のTUNINGはHALF STEP DOWN(D#,G#,C#,F#,A#,d#)です。
Chords used are: E F#m G#m B C#m Asus2
使用されるコードは次のとおりです: E F#m G#m B C#m Asus2
But they're not the simple chords, as Colbie uses some open forms of F#m, G#m, C#m
しかし、コルビーは F#m、G#m、C#m のいくつかのオープンフォームを使用しているため、それらは単純なコードではありません。
and B. So I'll show you how to play every chord myself (C#m can be played both ways):
それでは、すべてのコードを自分で演奏する方法を示します (C#m は両方の方法で演奏できます)。
d#|--0--|--0--|--0--|--0--|--0---0--|--0--|
d#|--0--|--0--|--0--|--0--|--0---0--|--0--|
A#|--0--|--0--|--0--|--0--|--0---5--|--0--|
A#|--0--|--0--|--0--|--0--|--0---5--|--0--|
F#|--1--|--2--|--4--|--4--|--6---6--|--2--|
F#|--1--|--2--|--4--|--4--|--6---6--|--2--|
C#|--2--|--4--|--6--|--4--|--6---6--|--2--|
C#|--2--|--4--|--6--|--4--|--6---6--|--2--|
G#|--2--|--4--|--6--|--2--|--4---4--|--0--|
G#|--2--|--4--|--6--|--2--|--4---4--|--0--|
D#|--0--|--2--|--4--|-----|---------|-----|
D#|--0--|--2--|--4--|-----|---------|-----|
Ok so here goes the song:
さて、それでは次の曲を紹介します。
I think you took my heart away ----- when you said you're leaving
あなたが私の心を奪ったと思います ----- あなたが去ると言ったとき
Cause' right now I am hurting ------- all over again
だって、今、私はまた傷ついているのです -------
And I never thought that I'd be in these places on this day
そして、この日に自分がこんな場所にいるとは思ってもいなかった
E F#m G#m B (strum once)
E F#m G#m B 鳴らして
And now I don't know how much more that I can take
そして今は、あとどれくらい耐えられるか分かりません
I'm breaking at the cracks
私は亀裂で壊れています
And everything goes black
そしてすべてが真っ黒になる
It's another heart attack
また心臓発作だ
And I can't handle that
そして、私はそれを処理できません
F#m (strum once)
F#m (一度かき鳴らして)
Woah Love I need you back
わあ、愛、あなたが戻ってきてほしい
I know that I'll get through this The feeling is stronger somehow
必ず乗り越えられるってわかってる なんだかその気持ちが強くなる
I got my feet back on the ground And I'm turning around
地に足を着けて振り向いた
And I'll be everything you always said that I could be
そして私はあなたがいつも言ってくれたすべてになるでしょう
If only you'll be waiting right here for me patiently
ここで辛抱強く待っていてくれたら
I'm breaking at the cracks
私は亀裂で壊れています
And everything goes black
そしてすべてが真っ黒になる
It's another heart attack
また心臓発作だ
And I can't handle that
そして、私はそれを処理できません
Woah Love I need you back
わあ、愛、あなたが戻ってきてほしい
(Interlude)
(間奏)
Oh whenever would I take you back,
ああ、いつでもあなたを連れて帰りたいのですが、
My heart was filled with love
私の心は愛で満たされました
And I wipe these tears and I will laugh
そして私はこの涙を拭いて、そして私は笑います
If only I could make it last
それを最後までやり遂げることができれば
(laaaaaaaaaaaaaaast.../make it last...)
(laaaaaaaaaaaaaaast.../make it last...)
(Last chorus - strum only once every chord)
(最後のコーラス - コードごとに 1 回だけかき鳴らします)
I'm breaking at the cracks
私は亀裂で壊れています
And everything goes black
そしてすべてが真っ黒になる
It's another heart attack
また心臓発作だ
And I can't handle that
そして、私はそれを処理できません
Woah Love I need you back
わあ、愛、あなたが戻ってきてほしい
(E & F#m until the end of song)
(E&F#m 曲終わりまで)
I need you back
戻ってきてほしい
I need you back
戻ってきてほしい
I need you back...
戻ってきてほしい...
Love I need you back...
愛して、あなたが戻ってきてほしいです...
_________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
Hope you like it =)
気に入っていただければ幸いです =)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.