What If Jesus Comes Back Like That Letra Traducción al Español
Collin Raye - ¿Y si Jesús volviera así?
by Collin Raye
Collin Raye - What If Jesus Comes Back Like That letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
Vs.1
Vs.1
He Came to town on an old freight train,
Llegó a la ciudad en un viejo tren de carga.
He jumped off in the pouring rain.
Saltó bajo la lluvia torrencial.
Everybody said he's insane,
Todo el mundo dijo que está loco.
Just a low down no account hobo.
Sólo un vagabundo sin cuentas.
He make his bed beneath the country bridge,
Él hace su cama debajo del puente del campo,
The city folks said hey that's not his.
La gente de la ciudad dijo: "Eh, eso no es suyo".
They signed a petition they're gonna get rid,
Firmaron una petición de la que se van a deshacer.
Of that low down, no count white trash.
De esa bajeza, no contamos la basura blanca.
Chorus:
Coro:
What if Jesus comes back like that,
¿Qué pasa si Jesús regresa así?
On an old freight train in a hobo hat.
En un viejo tren de carga con un sombrero vagabundo.
Will we, let him in or turn our back.
¿Lo dejaremos entrar o le daremos la espalda?
What if Jesus comes back like that,
¿Qué pasa si Jesús regresa así?
Oh what if Jesus comes back like that.
Oh, ¿y si Jesús regresa así?
Guitar: E | D | A | Asus
Guitarra: Mi | D | Un | Asus
Vs.2
Vs.2
She was born into drug abuse,
Ella nació en el abuso de drogas,
she couldn't help what her mamma used.
no pudo evitar lo que usaba su mamá.
It wasn't like she got to choose,
No era como si ella tuviera que elegir,
Now she's layin' there all alone.
Ahora ella está ahí tirada sola.
Got a monkey on her back,
Tiene un mono en la espalda
nurses sat they never saw a smile like that.
Las enfermeras se sentaron y nunca vieron una sonrisa como esa.
Doctor says she might stand a chance,
El médico dice que podría tener una oportunidad.
if somebody takes her home.
si alguien la lleva a casa.
Chorus 2:
Coro 2:
What if Jesus comes back like that,
¿Qué pasa si Jesús regresa así?
two months early hooked on crack.
dos meses antes se enganchó al crack.
Will we, let him in or turn our back.
¿Lo dejaremos entrar o le daremos la espalda?
What if Jesus comes back like that,
¿Qué pasa si Jesús regresa así?
Oh what if Jesus comes back like that.
Oh, ¿y si Jesús regresa así?
Bridge:
Puente:
Nobody said life is fair,
Nadie dijo que la vida es justa
we've all got a cross to bear.
todos tenemos una cruz que llevar.
When it gets a little hard to care,
Cuando se vuelve un poco difícil preocuparse,
just think about him hanging there.
sólo piensa en él colgado allí.
Vs.3
Vs.3
He came to town on a cold dark night
Llegó a la ciudad en una noche fría y oscura.
a single star his only light.
una sola estrella su única luz.
The baby born that silent night,
El bebé que nació esa noche silenciosa,
a manger for his bed.
un pesebre para su cama.
Chorus 3:
Coro 3:
What if Jesus comes back like that,
¿Qué pasa si Jesús regresa así?
where will he find our hearts are at.
¿Dónde encontrará que están nuestros corazones?
Will he let us in or turn his back.
¿Nos dejará entrar o nos dará la espalda?
End:
Fin:
What if Jesus comes back like that.
¿Qué pasa si Jesús regresa así?
Will he cry when he sees where our hearts are at,
¿Llorará cuando vea dónde están nuestros corazones?
Will he, let us in or turn his back.
¿Nos dejará entrar o nos dará la espalda?
What if Jesus comes back like that.
¿Qué pasa si Jesús regresa así?
Hey what if Jesus comes back like that.
Oye, ¿y si Jesús regresa así?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
