Lift Off 歌詞 日本語訳

コナー・メイナード - リフト・オフ

by Conor Maynard

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Conor Maynard Lift Off

VERSE 1:
詩 1:
Girl, you remind me, of a daydream I can't escape,
ガール、あなたは私に、逃れられない白昼夢を思い出させます、
I can beat the world, with you behind me,
あなたが私の後ろにいるなら、私は世界に勝つことができます、
My wine would be sweet if you were my grape,
あなたが私のブドウだったら、私のワインは甘いでしょう、
VERSE 2:
詩 2:
And we'll make the most beautiful love that's ever made, (You know it)
そして私たちはこれまでに作られた中で最も美しい愛を作りましょう (ご存知でしょう)
And I'll give you everything inside I never gave, (You know it)
そして、私が決して与えなかった内側のすべてをあなたに与えます(あなたはそれを知っています)
If this is your world then I guess that means I'm your slave, (You know it)
これがあなたの世界だとしたら、私はあなたの奴隷ということになるでしょう (ご存知でしょう)
Call yourself the master but you know you must behave, (You know it)
自分をマスターと呼びますが、行儀よくしなければならないことはわかっています(わかっているでしょう)
CHORUS:
コーラス:
I wonder why they say, (They say),
なぜ彼らはこう言うのだろう(彼らは言う)、
The limit is the sky, (The sky),
限界は空 (空)
It seems to me, we need to be, whatever is that high (That high)
私にはそうする必要があるように思えます、それが何であれ(その高さ)
Who says we need a plane, (Plane)
飛行機が必要だなんて誰が言ったんだろう (飛行機)
When we can use our minds, (Our minds)
私たちが心を使えるとき、(私たちの心は)
It seems to me, we need to be, working on that tonight (Tonight)
私には、今夜それに取り組む必要があるように思えます(今夜)
VERSE 3:
3節:
Your aura, it's so shiny,
あなたのオーラ、とても輝いていて、
To find you didn't take that long,
あなたを見つけるのにそれほど時間はかかりませんでした、
You're like a note, that's in there hiding,
あなたはそこに隠れているメモのようなものです、
Subtle but special girl you make the song
繊細だけど特別な女の子、あなたが曲を作るの
VERSE 4:
4節:
And the way you fix your hair and two-step that's insane,(You know it)
髪の直し方とツーステップは正気の沙汰ではない(ご存知でしょう)
And every time you smile at me ooh girl you're in my brain,(You know it)
そしてあなたが私に微笑むたびに、ああ、お嬢さん、あなたは私の頭の中にいます(ご存知でしょう)
But this is your world so I guess that would be ok,(You know it)
でも、ここはあなたの世界だから、それでいいと思うよ(わかってるよね)
When you dance in front of me like that I can't debate,(You know it)
あなたが私の前でそんな風に踊ったら、議論なんてできません(わかってるでしょう)
Tell me one thing
一つ教えてください
CHORUS:
コーラス:
I wonder why they say, (They say),
なぜ彼らはこう言うのだろう(彼らは言う)、
The limit is the sky, (The sky),
限界は空 (空)
It seems to me, we need to be, whatever is that high (That high)
私にはそうする必要があるように思えます、それが何であれ(その高さ)
Who says we need a plane, (Plane)
飛行機が必要だなんて誰が言ったんだろう (飛行機)
When we can use our minds, (Our minds)
私たちが心を使えるとき、(私たちの心は)
It seems to me, we need to be, working on that tonight (Tonight)
私には、今夜それに取り組む必要があるように思えます(今夜)
(Lift Off)
(リフトオフ)
Let's see how far we can go,
どこまで行けるか見てみましょう
Let's see how far we can go, (x4) Lift Off (x4)
どこまで行けるか見てみましょう (x4) リフトオフ (x4)
CHORUS:
コーラス:
I wonder why they say, (They say),
なぜ彼らはこう言うのだろう(彼らは言う)、
The limit is the sky, (The sky),
限界は空 (空)
It seems to me, we need to be, whatever is that high (That high)
私にはそうする必要があるように思えます、それが何であれ(その高さ)
Who says we need a plane, (Plane)
飛行機が必要だなんて誰が言ったんだ(飛行機)
When we can use our minds, (Our minds)
私たちが心を使えるとき、(私たちの心は)
It seems to me, we need to be, working on that tonight (Tonight)
私には、今夜それに取り組む必要があるように思えます(今夜)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.