On the Safest Ledge Letra Traducción al Español
Copeland - En la cornisa más segura
by Copeland
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords:
Acordes:
Intro: F - G x4
Introducción: F-G x4
Verse 1:
Verso 1:
Don't look ahead, just run to me
No mires hacia adelante, solo corre hacia mí
Each step will find the next one recklessly
Cada paso encontrará el siguiente imprudentemente.
We'll find ourselves on the safest ledge
Nos encontraremos en la cornisa más segura.
Well, pardon me, I couldn't help myself
Bueno, perdóname, no pude evitarlo.
Girl, fall into your life here
Chica, cae en tu vida aquí.
If only for a while, I'm here
Aunque sólo sea por un tiempo, estoy aquí
Chorus 1:
Coro 1:
Could you be happy to fall like a stone
¿Podrías ser feliz de caer como una piedra?
If you'd land right here safe in my arms?
¿Si aterrizaras aquí a salvo en mis brazos?
It's fine, lock all your doors through the night
Está bien, cierra todas tus puertas durante la noche.
Keep it all right here, safe in my arms
Mantenlo todo bien aquí, a salvo en mis brazos.
It's fine, it's fine
Está bien, está bien.
Then, F - G x2
Entonces, F - G x2
Verse 2:
Verso 2:
You felt alone before you ever really knew how alone you were
Te sentiste solo antes de que supieras realmente lo solo que estabas.
An empty house, a lonely room
Una casa vacía, una habitación solitaria
The TV talks the fear right out of you
La televisión te saca el miedo
But you feel like someone's standing by, but you'll never know
Pero sientes que alguien está esperando, pero nunca lo sabrás
Chorus 2:
Coro 2:
Could you be happy to fall like a stone
¿Podrías ser feliz de caer como una piedra?
If you'd land right here safe in my arms?
¿Si aterrizaras aquí a salvo en mis brazos?
It's fine, lock all your doors through the night
Está bien, cierra todas tus puertas durante la noche.
Keep it all right here, safe in my arms
Mantenlo todo bien aquí, a salvo en mis brazos.
(mute)
(silencio)
It's fine
esta bien
Bridge:
Puente:
The sun burns a hole straight through your old flaws
El sol hace un agujero a través de tus viejos defectos
If you look toward the sky even on your greyest night
Si miras hacia el cielo incluso en tu noche más gris
Could you be happy now, with the wind in your hair
¿Podrías ser feliz ahora, con el viento en tu cabello?
And your eyes open wide and your feet going nowhere?
¿Y tus ojos se abren de par en par y tus pies no van a ninguna parte?
Chorus 3:
Coro 3:
Could you be happy to fall like a stone
¿Podrías ser feliz de caer como una piedra?
If you'd land right here safe in my arms?
¿Si aterrizaras aquí a salvo en mis brazos?
It's fine, lock all your doors through the night
Está bien, cierra todas tus puertas durante la noche.
Keep it all right here, safe in my arms
Mantenlo todo bien aquí, a salvo en mis brazos.
(mute)
(silencio)
It's fine
esta bien
Please note:
Tenga en cuenta:
I tabbed the chords on the bridge according to what the bass is playing.
Tabulé los acordes en el puente de acuerdo con lo que toca el bajo.
If you listen carefully you'll notice the chords are right, you just have to learn the timing.
Si escuchas atentamente notarás que los acordes son correctos, sólo tienes que aprender la sincronización.
The chords in the "with the wind in your hair..." part are also tricky.
Los acordes de la parte "con el viento en el pelo..." también son complicados.
I've put the ones that, in my opinion, sound better.
He puesto los que, en mi opinión, suenan mejor.
As always, if you have any corrections, feel free to comment, but please, be polite!
Como siempre, si tiene alguna corrección, no dude en comentarla, pero, por favor, ¡sea cortés!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
