Iwacu 歌詞 日本語訳

コルネイユ - イワク

by Corneille

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Corneille Iwacu

IWACU - Corneille
IWACU - コルネイユ
I tried to put the strumming pattern as best I could, it's kinda funky,
かき鳴らすパターンをできる限り最善を尽くしてみました、ちょっとファンキーです、
so try to listen to the rhythm to get it right. The G and Fmaj7
リズムを正しく理解するために耳を傾けるようにしてください。 G と Fmaj7
progression after Am is a bit of a guess. Enjoy!
Am 以降の進行は少し推測です。楽しむ!
v v^ v^ v v v^ v^ v v v^ v^ v v v^ v^ v^ v^
v v^ v^ v v v^ v^ v v v^ v^ v v v^ v^ v^ v^
VERSE1
VERSE1
Viens me voir, c'est tout prs d'ici
会いに来て、ここから近いよ
C'est pas ce qu'on t'a fait croire
それは私たちがあなたに信じさせたものではありません
C'est un paradis pour ceux qui veulent bien croire
信じたい人にとっては楽園だ
Qu'un peu de soleil change une vie, oooh
ほんの少しの太陽の光が人生を変える、oooh
Prends des ailes, c'est juste ct vol d'oiseau, ma belle
翼を持ってください、それはただの鳥瞰図です、愛しい人
Juste de l'autre ct de l'eau, oui viens ma belle
水の向こう側、はい、来てください
Si tu veux, emmne la famille
よかったら家族も連れて行ってください
PRE-CHORUS (continue same as in verse)
コーラス前 (詩中と同じように継続)
Le bon vent y donne envie d'y revenir encore
いい風が吹くとまた来たくなる
Les bons gens y donnent envie de s'aimer plus fort
良い人は自分をもっと愛したくなる
Le bon temps y donne envie de rver encore
そこでの楽しい時間はまた夢を見たくなります
Oublie ce que tu sais, lache ce que tu fais
知っていることは忘れて、やっていることを手放してください
Fais comme si tu savais
知っているかのように振る舞う
Viens ma belle, oublie les dire et allons, Iwacu
さあ、あなた、言うことは忘れて、行きましょう、Iwacu
Viens ma belle, cesse de courir et marchons, Iwacu
さあ、走るのをやめて歩きましょう、Iwacu
Viens ma belle, mets ton sourire et partons
さあ、愛しい人、笑顔を浮かべて行きましょう
Viens voir comme c'est beau,
どれだけ美しいか見に来てください、
comme c'est chaud ce qu'il te faut
あなたが必要とするものはどれくらい暑いですか
Oh oh oooh oh oh oooh
おおおおおおおおおおお
VERSE2 (same chords as verse1)
VERSE2 (verse1と同じコード)
N'aie pas peur, faut pas que le journal du soir t'angoisse mon coeur
怖がらないで、夕方のニュースで心配させないで、私の心
On a autant si c'est pas plus de classe qu'ailleurs
他の場所よりも高級でない限り、私たちは同じくらいのものを持っています
On attend juste notre saison
私たちはただ季節を待っているだけです
Prends des ailes, c'est juste ct vol d'oiseau, ma belle
翼を持ってください、それはただの鳥瞰図です、愛しい人
Juste de l'autre ct de l'eau, oui viens ma belle
水の向こう側、はい、来てください
Si tu veux, Installe la famille
望むなら家族と和解してください
PRE-CHORUS (same as before)
プリコーラス(前と同じ)
Le bon vent y donne envie d'y revenir encore
いい風が吹くとまた来たくなる
Les bons gens y donnent envie de s'aimer plus fort
良い人は自分をもっと愛したくなる
Le bon temps y donne envie de rver encore
そこでの楽しい時間はまた夢を見たくなります
Oublie ce que tu sais, lche ce que tu fais
知っていることは忘れて、やっていることを手放してください
Fais come si tu savais
知っていたかのように振る舞う
CHORUS (repeat x2)
コーラス(リピート×2)
Viens ma belle, oublie les dire et allons, Iwacu
さあ、あなた、言うことは忘れて、行きましょう、Iwacu
Viens ma belle, cesse de courir et marchons, I---wa----cu
さあ、走るのをやめて歩きましょう、私は---わ----cu
Viens ma belle, mets ton sourire et partons
さあ、愛しい人、笑顔を浮かべて行きましょう
Viens voir comme c'est beau,
どれだけ美しいか見に来てください、
comme c'est chaud ce qu'il te faut
あなたが必要とするものはどれくらい暑いですか
Oh oh oooh
ああああああ
The chords are like this:
コードは次のとおりです。
The ?solo? is something like this:
「ソロ」は次のようなものです:
CHORUS (same as before, solo plays in background)
CHORUS (以前と同じ、バックグラウンドでソロが再生されます)
Viens ma belle, oublie les dire et allons,Iwacu
さあ、あなた、言うことは忘れて、行きましょう、Iwacu
Viens ma belle, cesse de courir et marchons, Iwacu
さあ、走るのをやめて歩きましょう、Iwacu
Viens ma belle, mets ton sourire et partons
さあ、愛しい人、笑顔を浮かべて行きましょう
Viens voir comme c'est beau,
どれだけ美しいか見に来てください、
comme c'est chaud ce qu'il te faut
あなたが必要とするものはどれくらい暑いですか
Oh oh oh
ああああああ
OUTRO (continues with chorus chords + solo in background, until end)
OUTRO (コーラスコード+ソロをバックに最後まで続く)
Iwacu
イワク
Iwacu
イワク
Viens voir comme c'est beau,
どれだけ美しいか見に来てください、
comme c'est chaud ce qu'il te faut
あなたが必要とするものはどれくらい暑いですか
Oh oh oh
ああああああ
Iwacu
イワク
Iwacu
イワク
Comment, rate, appreciate!
コメント、評価、よろしくお願いします!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.