Anniversary Song Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Kovboy Bağımlıları - Yıldönümü Şarkısı

by Cowboy Junkies

Cowboy Junkies - Anniversary Song şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Anniversary Song - Cowboy Junkies
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Cowboy Junkies Anniversary Song

Aniversary Song
Yıldönümü Şarkısı
By Cowboy Junkies
Kovboy bağımlıları tarafından
From the CD: Pale Sun
CD'den: Soluk Güneş
Intro: (Drum Stix) (Kick Drum) C
Giriş: (Drum Stix) (Kick Drum) C
have you ever seen a sight as beautiful as that of the rain
Hiç yağmur kadar güzel bir manzara gördün mü?
soaked purple of the white birch in spring......have you ever
İlkbaharda beyaz huş ağacının mor rengine büründü mü hiç?
felt more fresh or wonderful than on a warm fall night under
sıcak bir sonbahar gecesinden daha taze ve harika hissettim
a mackeral sky the smell of grapes on the wind....... well
uskumru rengi bir gökyüzü rüzgarda uçuşan üzüm kokusu...
I have known..all these and the joys that they can bring..
Bütün bunları ve getirebilecekleri mutlulukları biliyordum..
and..I'll share them all for a cup of coffee and to wear your..
ve..Hepsini bir fincan kahve içmek ve kıyafetlerinizi giymek için paylaşacağım..
ring.........
yüzük........
Verse:
Ayet:
have you ever had the pleasure of watching..a..quiet
hiç izleme zevkini yaşadın mı..a..sessiz
have you ever seen a sight as.. beautiful as a face
Hiç bir yüz kadar güzel bir manzara gördün mü?
winter snow slowly gathering like.. simple moments adding up
kış karı yavaş yavaş toplanıyor.. basit anlar toplanıyor
in a crowd of.. people that lights up ..just for you.......
bir kalabalığın içinde.. sadece senin için yanan insanlar........
have you ever had a satisfied gut feeling to follow a
hiç bir şeyi takip etme konusunda tatmin olmuş bir içgüdün oldu mu?
have you ever felt more fresh or wonderful as when
hiç bu kadar taze ve harika hissettin mi?
dry dirt road thats beckoning you to the heart of a shimmering sum-
sizi parıldayan bir yazın kalbine çağıran kuru toprak yol
you wake by the side of that boy or girl who has pledged their love
aşkını taahhüt eden o oğlanın ya da kızın yanında uyanıyorsun
-mer day..... well I have known all these things and the
-mer day..... bütün bunları biliyordum ve
joys that they can bring and I'll..share them all for a cup of
getirebilecekleri mutluluklar ve ben...hepsini bir fincan kahve için paylaşacağım
bring and now every morning there's a cup of
getir ve şimdi her sabah bir bardak var
coffee and to wear your...ring...... (Instru).......
kahve içmek ve yüzüğünü takmak...... (Instru).......
coffee and I wear your....ring..... " " .......
kahve ve ben senin... yüzüğünü takıyorum..... " " .......
(Instru)..... and I don't know how I survived those days
(Instru)..... ve o günlerde nasıl hayatta kaldığımı bilmiyorum
and I wear your..**(to coda)**
ve ben de senin..**(koda'ya)**
before I held your hand ..well I ..never thought that I would
Elini tutmadan önce .. yani .. bunu yapacağımı hiç düşünmemiştim
be the one to admit that the moon and sun shine so much....
Ayın ve güneşin ne kadar parladığını itiraf eden siz olun....
C Bb n.C. Eb Bb
C Bb n.C. Eb Bb
brighter...when.........seen through.. two.. pair of eyes than
daha parlak.........görüldüğünde.. iki.. çift göz
when seen through just one.............
sadece bir tanesinin içinden bakıldığında......
Repeat Verse Section: (to coda)**
Ayet Bölümünü Tekrarla: (coda'ya)**

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.