Small Swift Birds كلمات أغنية ترجمة عربية

مدمنو رعاة البقر - الطيور السريعة الصغيرة

by Cowboy Junkies

Cowboy Junkies - Small Swift Birds كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Small Swift Birds - Cowboy Junkies
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Cowboy Junkies Small Swift Birds

INTRO: G D Dsus C G G G D C C
مقدمة: G D Dsus C G G G D C C
I've been told that it's just the way life goes.
لقد قيل لي أن هذه هي الطريقة التي تسير بها الحياة.
Once the wildest river is now a trickle to the sea.
كان النهر الأكثر وحشية في السابق يتدفق الآن إلى البحر.
The peak we risk our lives to scale becomes dirt beneath our feet.
الذروة التي نخاطر بحياتنا للوصول إليها تصبح ترابًا تحت أقدامنا.
The wisdom of a life time always disappears untapped.
حكمة الحياة تختفي دائمًا دون استغلال.
Paradise once given will always be taken back.
الجنة التي أعطيت مرة واحدة سوف تسترد دائما.
And the love you hang your life upon will start to slowly crack.
وسيبدأ الحب الذي تعلق حياتك عليه في التصدع ببطء.
VERSE 2:
الآية 2:
I have seen people suffocate the dream.
لقد رأيت الناس يخنقون الحلم.
Forgetting to turn that one last time while she watches through the door.
نسيت أن تدير ذلك للمرة الأخيرة بينما تراقب من خلال الباب.
Focusing on the garbage that she use to ignore.
التركيز على القمامة التي تستخدمها للتجاهل.
Thinking she looks so beautiful but not yelling it out loud.
أعتقد أنها تبدو جميلة جدًا ولكن لا تصرخ بصوت عالٍ.
He should have thought to kiss her before he headed out.
كان ينبغي عليه أن يفكر في تقبيلها قبل أن يخرج.
Just forgetting how fucking lucky you are to have found her in such a crowd.
فقط نسيت كم أنت محظوظ لأنك وجدتها وسط هذا الحشد.
But we've seen a cloud of starlings rising on a crisp autumn day.
لكننا رأينا سحابة من طيور الزرزور ترتفع في يوم خريفي قارس.
We were handed the weight of a child sleeping and bore her away.
لقد سلمونا ثقل طفلة نائمة وحملناها بعيدا.
We've tasted the tears that fall when saying goodbye forever.
لقد ذقنا الدموع التي تسقط عند الوداع إلى الأبد.
C G D (LET RING) G D Dsus C G G G D C C
C G D (دع الحلقة) G D Dsus C G G D C C
And we've seen the silver from a waxing moon wash upon the shore.
وقد رأينا الفضة الناتجة عن القمر المتنامي تغسل على الشاطئ.
VERSE 3: SAME AS VERSE 2
الآية 3: نفس الآية 2
I have heard about the lives of small swift birds.
لقد سمعت عن حياة الطيور السريعة الصغيرة.
They dazzle with their colour and their deftness through the air.
إنهم ينبهرون بألوانهم وبراعتهم في الهواء.
Just a simple glimpse will keep you simply standing there.
مجرد لمحة بسيطة ستبقيك واقفًا هناك.
Legendary journeys made on fragile hollow wings.
رحلات أسطورية تمت على أجنحة مجوفة هشة.
The night skies rich with whistling each and every spring.
سماء الليل مليئة بالصفير في كل ربيع.
And then there's the day we look for them and can't find them anywhere.
ثم يأتي اليوم الذي نبحث فيه عنهم ولا نجدهم في أي مكان.
I've been told that it's just the way life goes.
لقد قيل لي أن هذه هي الطريقة التي تسير بها الحياة.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.