Got It Made Songtekst Nederlandse Vertaling

Crosby, Stills, Nash & Young – het is gelukt

by Crosby, Stills, Nash & Young

Crosby, Stills, Nash & Young - Got It Made songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Got It Made - Crosby, Stills, Nash & Young
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Crosby, Stills, Nash & Young Got It Made

From KrisNDave@aol.com Thu May 15 16:53:22 1997
Van KrisNDave@aol.com donderdag 15 mei 16:53:22 1997
Date: Sun, 27 Apr 1997 22:25:28 -0400 (EDT)
Datum: zondag 27 april 1997 22:25:28 -0400 (EDT)
From: KrisNDave@aol.com
Van: KrisNDave@aol.com
To: guitar@olga.net
Aan: gitaar@olga.net
Subject: Got It Made by Stephen Stills & Neil Young (CSNY)
Onderwerp: Got It Made door Stephen Stills & Neil Young (CSNY)
Got It Made
Ik heb het gemaakt
Words and Music By
Woorden en muziek door
Stephen Stills and Neil Young
Stephen Stills en Neil Young
(Intro F Am G F Am G)
(Intro F Am G F Am G)
Know you are a friend of mine;
Weet dat je een vriend van mij bent;
babe, you been gone an awful long time.
schatje, je bent ontzettend lang weggeweest.
You might remember me,
Misschien herinner je je mij nog,
I tried to set your soul free
Ik heb geprobeerd je ziel te bevrijden
Glad that you got it made,
Fijn dat je het gemaakt hebt,
when did you finalize your last trade?
Wanneer heeft u uw laatste transactie afgerond?
You are the only one
Jij bent de enige
I've ever seen do what you done, done. (You are the only one.)
Ik heb ooit gezien wat jij deed, gedaan. (Jij bent de enige.)
Anything that you done done. (You are the only one.)
Alles wat je gedaan hebt, gedaan. (Jij bent de enige.)
You are the only one.
Jij bent de enige.
Don't put me under your gun.
Zet mij niet onder je geweer.
Gonna be missin' you,
Ik ga je missen,
even though I understand that you're not through.
Ook al begrijp ik dat je nog niet klaar bent.
Go on take it day by day,
Ga door, bekijk het van dag tot dag,
seems like I lost you anyway.
het lijkt erop dat ik je toch kwijt ben.
Glad that you got it made,
Fijn dat je het gemaakt hebt,
when did you finalize your last trade?
Wanneer heeft u uw laatste transactie afgerond?
You are the only one
Jij bent de enige
That I've ever seen do what you done, done. (You are the only one.)
Dat ik ooit heb zien doen wat jij deed, gedaan. (Jij bent de enige.)
Anything that you done done. (You are the only one.)
Alles wat je gedaan hebt, gedaan. (Jij bent de enige.)
You are the only one.
Jij bent de enige.
Don't put me under your gun.
Zet mij niet onder je geweer.
When you came to save the world
Toen je de wereld kwam redden
I caused your dreams to fade,
Ik heb ervoor gezorgd dat je dromen vervaagden,
I couldn't do what you did
Ik kon niet doen wat jij deed
and rained on your parade.
en het regende op je parade.
Glad that you got it made.
Fijn dat je het gemaakt hebt.
Glad that you got it made.
Fijn dat je het gemaakt hebt.
Hard set of changes, for anyone that I know, (Glad that you got it made.)
Moeilijke reeks veranderingen, voor iedereen die ik ken (Blij dat je het hebt gemaakt.)
You're gonna make it, make it, make it,
Het gaat je lukken, het gaat lukken, het gaat lukken,
better for you and me and everyone else you know. (Glad that you got it
beter voor jou en mij en alle anderen die je kent. (Blij dat je het hebt
made.)
gemaakt.)
Just don't forget me, (Glad that you got it made.)
Vergeet mij gewoon niet, (Blij dat je het gemaakt hebt.)
I'll be there when you're done.
Ik zal er zijn als je klaar bent.
Glad that you got it made.
Fijn dat je het gemaakt hebt.
And in the meantime, meantime,
En ondertussen, ondertussen,
you'll get to know yourself
je leert jezelf kennen
so don't judge anyone else, anyone. Oh.
dus veroordeel niemand anders, wie dan ook. Oh.
It doesn't matter I don't mind,
Het maakt niet uit, het maakt mij niet uit,
I know that you'll remember sometime,
Ik weet dat je het je ooit zult herinneren,
even if you never do,
ook al doe je dat nooit,
All you need to worry `bout now is you.
Het enige waar jij je nu zorgen over hoeft te maken, ben jij.
Glad that you got it made,
Fijn dat je het gemaakt hebt,
when did you finalize your last trade?
Wanneer heeft u uw laatste transactie afgerond?
You are the only one
Jij bent de enige
That I've ever seen do what you done, done. (You are the only one.)
Dat ik ooit heb zien doen wat jij deed, gedaan. (Jij bent de enige.)
Anything that you done done. (You are the only one.)
Alles wat je gedaan hebt, gedaan. (Jij bent de enige.)
You are the only one.
Jij bent de enige.
Don't put me under your gun.
Zet mij niet onder je geweer.
Glad that you got it made
Fijn dat je het gemaakt hebt
Glad that you got it made
Fijn dat je het gemaakt hebt
Glad that you got it made
Fijn dat je het gemaakt hebt
Glad that you got it made
Fijn dat je het gemaakt hebt
Second track on the Crosby, Stills, Nash and Young album "American Dream"
Tweede nummer op het Crosby, Stills, Nash and Young album "American Dream"
(Released November 3, 1988) (Atlantic Records 81888)
(Uitgegeven op 3 november 1988) (Atlantic Records 81888)
copyright 1988 Gold Hill Music, Inc.
auteursrecht 1988 Gold Hill Music, Inc.
submitted by David L'Heureux
ingediend door David L'Heureux
Burlington, NC, USA
Burlington, NC, VS
KrisNDave@aol.com
KrisNDave@aol.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.