Gone Forever Letra Traducción al Español
Llorar antes del amanecer - Ido para siempre
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
4th June 2013
4 de junio de 2013
NB: You could just use barre chord shapes throughout the whole song.
NB: Podrías usar formas de acordes de barra a lo largo de toda la canción.
I like to mix them with some first inversion chords too, just to add variety,
También me gusta mezclarlos con algunos acordes de primera inversión, solo para agregar variedad.
with some open strings ringing, particularly the top E.
con algunas cuerdas al aire sonando, particularmente el Mi superior.
I think the barre Csus2 is actually the correct chord throughout, but if choosing
Creo que la barra Csus2 es en realidad el acorde correcto en todo momento, pero si eliges
to use first inversion shapes too, I just think a Cadd9 sounds better when
usar formas de primera inversión también, creo que un Cadd9 suena mejor cuando
playing in that particular position.
jugando en esa posición particular.
Near the end of the choruses I make the Dsus2 a D major,
Cerca del final de los estribillos hago el Dsus2 en re mayor,
as I think that adding the F# note back in helps that ascending progression
ya que creo que agregar la nota F# nuevamente ayuda a esa progresión ascendente
on the top string.
en la cuerda superior.
(*Harmonics)
(*Armónicos)
"You'd better start living off the land!", that's what she said,
"¡Será mejor que empieces a vivir de la tierra!", eso es lo que ella dijo,
"They're gonna start working to a plan, with or with - out you,
"Van a empezar a trabajar según un plan, contigo o sin ti,
Even though the cupboards are bare,
Aunque los armarios estén vacíos,
Even though there's nothing out there,
Aunque no hay nada ahí fuera,
You can't just sit around and worry, when you've still got a chance!"
¡No puedes simplemente quedarte sentado y preocuparte cuando todavía tienes una oportunidad!".
I can see you, but I can't hear... nothing at all,
Puedo verte, pero no puedo oír... nada en absoluto,
I've lost you, I know it's clear, be - lieve in it all,
Te he perdido, sé que está claro, cree en todo,
I can see you, but I can't hear, not a word,
Puedo verte, pero no puedo oír, ni una palabra,
Dsus2(type 2) Em(type2)
Dsus2(tipo 2) Em(tipo2)
You're gone for - ever--------------------!
¡Te has ido para siempre--------------------!
"You try to bring them up to live the right way!",
"¡Intentas educarlos para que vivan de la manera correcta!",
That's what she said, | / /__/ / / |
Eso es lo que ella dijo, | / /__/ / / |
"Then you're living with the fear of getting nowhere,
"Entonces vives con el miedo de no llegar a ninguna parte,
Ah, hah----! | / /__/ / / |
¡Ah, ja----! | / /__/ / / |
Oh---, nothing could ever com - pare...
Oh---, nada podría jamás compararse...
...with the simple life they're living out there,
...con la vida sencilla que llevan ahí fuera,
You better start laying down the guidelines,
Será mejor que empieces a establecer las pautas,
You'd better start, you'd better start, you'd better start----!"
¡Será mejor que empieces, será mejor que empieces, será mejor que empieces----!"
I can see you, but I can't hear... nothing at all,
Puedo verte, pero no puedo oír... nada en absoluto,
I've lost you, I know it's clear, be - lieve in it all,
Te he perdido, sé que está claro, cree en todo,
I can see you, but I can't hear, not a word,
Puedo verte, pero no puedo oír, ni una palabra,
Dsus2(type 2) Em(type2)
Dsus2(tipo 2) Em(tipo2)
You're gone for - ever--------------------!
¡Te has ido para siempre--------------------!
(Staccato rhythm guitar)
(guitarra rítmica en staccato)
Em(type2) C
Em(tipo2) C
||: /_/ /_/ / /_/ | /_/ / /_/ /_/ | /_/ /_/ / /_/ | /_/ / /_/ /_/ :||(x4)
||: /_/ /_/ / /_/ | /_/ / /_/ /_/ | /_/ /_/ / /_/ | /_/ / /_/ /_/ :||(x4)
I can see you, but I can't hear... nothing at all,
Puedo verte, pero no puedo oír... nada en absoluto,
I've lost you, I know it's clear, be - lieve in it all,
Te he perdido, sé que está claro, cree en todo,
I can see you, but I can't hear, not a word,
Puedo verte, pero no puedo oír, ni una palabra,
Dsus2(type 2) Em(type2)
Dsus2(tipo 2) Em(tipo2)
You're gone for - ever--------------------!
¡Te has ido para siempre--------------------!
Em D Csus2 Dsus2(type2) Em(type2)
Em D Csus2 Dsus2(tipo2) Em(tipo2)
Hoh---, you're gone for - ever------------------!
Hoh---, te has ido para siempre------------------!
Em D (ch)Cadd2(/ch) Dsus2(type2) Em(type2)
Em D (ch)Cadd2(/ch) Dsus2(tipo2) Em(tipo2)
I can't see--- you--------, woh, oh--------!
No puedo ver--- tú--------, ¡oh, oh--------!
| / / / / | Woh----, not a word,
| / / / / | Woh----, ni una palabra,
Dsus2(type 2) Em(type2)
Dsus2(tipo 2) Em(tipo2)
You're gone for - ever----------------------------!
¡Te has ido para siempre----------------------!
Em = 022000 or Em(type2) = x79987
Em = 022000 o Em(tipo2) = x79987
Dsus2 = xx0230 or Dsus2(type2)= x57755
Dsus2 = xx0230 o Dsus2(tipo2)= x57755
Cadd9 = x32020 or Csus2 = x35533
Cadd9 = x32020 o Csus2 = x35533
C = 8 10 10 9 8 8
C = 8 10 10 9 8 8
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
