Bridge of Bones Paroles Traduction Française
Crystal Fighters - Pont des Os
Crystal Fighters - Bridge of Bones paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
CRYSTAL FIGHTERS ? BRIDGE OF BONES
COMBATTANTS DE CRISTAL ? PONT D'OS
This is with Capo.1
C'est avec Capo.1
It's been so long out here sitting and drifting all alone
Ça fait si longtemps ici, assis et dérivant tout seul
Lost in a wild place, no sign of home
Perdu dans un endroit sauvage, aucun signe de chez moi
So I write you with love from the wide ocean
Alors je t'écris avec amour du vaste océan
And I know we haven't spoken at all for so long
Et je sais que nous n'avons pas parlé du tout depuis si longtemps
But there's something I need to tell you
Mais il y a quelque chose que je dois te dire
and there's something I've thought about for so long, in the wide ocean
et il y a quelque chose auquel je pense depuis si longtemps, dans le vaste océan
If the sun don't shine on me
Si le soleil ne brille pas sur moi
I'll look to the stars ahead
Je regarderai les étoiles devant moi
And send a message from the sea
Et envoie un message depuis la mer
If the moon don't rise again
Si la lune ne se lève plus
I watch the water beneath my feet
Je regarde l'eau sous mes pieds
And the world to bring you to me
Et le monde pour t'amener à moi
The clouds are all around me
Les nuages sont tout autour de moi
The water's still below me
L'eau est toujours en dessous de moi
And the ground may never be found
Et le terrain ne sera peut-être jamais trouvé
If only I could build a bridge of bones
Si seulement je pouvais construire un pont d'os
With every bone in my body
Avec chaque os de mon corps
So many bones in my body
Tant d'os dans mon corps
So I will float to find my love
Alors je flotterai pour trouver mon amour
So shine your light
Alors fais briller ta lumière
Show me a way, show me a way to forever
Montre-moi un chemin, montre-moi un chemin pour toujours
(repeat x2)
(répéter x2)
And the colors of home I'm remembering so strong
Et les couleurs de la maison dont je me souviens si fort
Beautiful colors I ain't seen in so long
De belles couleurs que je n'ai pas vues depuis si longtemps
Will I find you again before I die? I don't know
Vais-je te retrouver avant de mourir ? je ne sais pas
And I guess I must have done something really wrong
Et je suppose que j'ai dû faire quelque chose de vraiment mal
Cause all I've been drifting out here pretty long
Parce que tout ce que je dérive ici depuis assez longtemps
So I write you with love from the wide ocean
Alors je t'écris avec amour du vaste océan
If the sun don't shine on me
Si le soleil ne brille pas sur moi
I'll look to the stars ahead
Je regarderai les étoiles devant moi
And send a message from the sea
Et envoie un message depuis la mer
If the moon don't rise again
Si la lune ne se lève plus
I watch the water beneath my feet
Je regarde l'eau sous mes pieds
And the world to bring you to me
Et le monde pour t'amener à moi
So I will float to find my love
Alors je flotterai pour trouver mon amour
So shine your light
Alors fais briller ta lumière
Show me a way, show me a way to forever (and)
Montre-moi un chemin, montre-moi un chemin pour toujours (et)
(repeat x4)
(répéter x4)
I've been good, I've been wrong
J'ai été bon, j'ai eu tort
I've been gone too long
Je suis parti trop longtemps
I've been right, I've been told
J'ai eu raison, on m'a dit
I've been lost too long
Je suis perdu depuis trop longtemps
I've lived my life, sung my song out here all alone
J'ai vécu ma vie, chanté ma chanson ici tout seul
I need to build a bridge of bones to get home
Je dois construire un pont d'os pour rentrer à la maison
If the sun don't shine on me
Si le soleil ne brille pas sur moi
I'll look to the stars ahead
Je regarderai les étoiles devant moi
And send a message from the sea
Et envoie un message depuis la mer
So I will float to find my love
Alors je flotterai pour trouver mon amour
So shine your light
Alors fais briller ta lumière
Show me a way, show me a way to forever (and)
Montre-moi un chemin, montre-moi un chemin pour toujours (et)
(repeat as many times as you want)
(répétez autant de fois que vous le souhaitez)
Enjoy!
Profitez-en !
xoldi.
xoldi.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
