Shit Twins Songtekst Nederlandse Vertaling
Vaders - Shit-tweelingen
by Dads
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords:
Akkoorden:
F#|---3------0------3------3---------------|
F#|---3------0------3------3--------------|
INTRO:
INTRO:
F#|---3------3p0-----0-0--0-0-0-2------3------3p0-----0-0--0-0-0-2---------|
F#|---3------3p0-----0-0--0-0-0-2------3------3p0-----0-0--0-0-0-2---------|
F#|---------------3----------3p0--------0---0----0-0-0-2-------------------|
F#|---------------3----------3p0--------0---0----0-0-0-2-------------------|
There is a chest of skin, of drawers, with pictures of waterspouts
Er is een ladekast van huiden, met afbeeldingen van waterhozen
F#|---------------3----------3p0--------0---0----0-0-0-2-------------------|
F#|---------------3----------3p0--------0---0----0-0-0-2-------------------|
coming out from the ocean and into the mainland
die uit de oceaan naar het vasteland komen
F#|---------------3----------3p0--------0---0----0-0-0-2-------------------|
F#|---------------3----------3p0--------0---0----0-0-0-2-------------------|
where you once lived before when you were younger before you learned
waar je ooit woonde toen je jonger was voordat je leerde
F#|---------------3----------3p0--------0---0----0-0-0-2-------------------|
F#|---------------3----------3p0--------0---0----0-0-0-2-------------------|
how to hope, want, or wish
hoe te hopen, willen of wensen
F#|---3------3p0-----0-0--0-0-0-2------3------3p0-----0-0--0-0-0-2---------|
F#|---3------3p0-----0-0--0-0-0-2------3------3p0-----0-0--0-0-0-2---------|
F#|---------------3----------3p0--------0---0----0-0-0-2-------------------|
F#|---------------3----------3p0--------0---0----0-0-0-2-------------------|
Your step became unsteady once, even more, every time
Je stap werd een keer wankel, en zelfs vaker, elke keer
F#|---------------3----------3p0--------0---0----0-0-0-2-------------------|
F#|---------------3----------3p0--------0---0----0-0-0-2-------------------|
you would stand on shrapnel.
je zou op granaatscherven staan.
F#|-----------------3----------3p0--------0---0----0-0-0-2-----------------|
F#|-----------------3----------3p0--------0---0----0-0-0-2-----------------|
Underneath your feet, there was a growth under your skin, an addition of pride,
Onder je voeten zat een gezwel onder je huid, een toevoeging van trots,
F#|---------------3----------3p0--------0---0----0-0-0-2-------------------|
F#|---------------3----------3p0--------0---0----0-0-0-2-------------------|
for your newfound wasteland
voor je pas ontdekte woestenij
F#|---------------3----------3p0--------0---0----0-0-0-2-------------------|
F#|---------------3----------3p0--------0---0----0-0-0-2-------------------|
But even worse, the future you see,
Maar erger nog, de toekomst die je ziet,
F#|---------------3----------3p0--------0---0----0-0-0-2-------------------|
F#|---------------3----------3p0--------0---0----0-0-0-2-------------------|
the future you bring, the future you are completely okay with.
de toekomst die je brengt, de toekomst waar je helemaal oké mee bent.
F#|-----------3----------3p0--------0---0----0-0-0-2-----------------------|
F#|-----------3----------3p0--------0---0----0-0-0-2----------------------|
I could wait up sick, waiting for a response, I could wait up
Ik zou ziek kunnen wachten, wachtend op een reactie, ik zou kunnen wachten
F#|---------------3----------3p0--------0---0----0-0-0-2-------------------|
F#|---------------3----------3p0--------0---0----0-0-0-2-------------------|
waiting for anything, and it's something that you're completely okay with.
ergens op wachten, en het is iets waar jij helemaal oké mee bent.
F#|-----3------3------3------3-----------3------3------3------3-----------|
F#|-----3------3------3------3-----------3------3------3------3-----------|
You've been standing outside of my
Je hebt buiten de mijne gestaan
F#|-----3------3------3------3-----------0------0------0------0-----------|
F#|-----3------3------3------3-----------0------0------0------0-----------|
apartment with your mouth open wide, and I haven't heard enough of it.
appartement met je mond wijd open, en ik heb er niet genoeg van gehoord.
Tell me, tell me, Miranda,
Vertel me, vertel me, Miranda,
where do you see yourself tomorrow?
waar zie jij jezelf morgen?
Do you worry each Wednesday,
Maak je je elke woensdag zorgen,
when the week is almost over,
als de week bijna voorbij is,
where you will sleep
waar je gaat slapen
where you will sleep
waar je gaat slapen
your sanctuary is Missouri in May,
jouw toevluchtsoord is Missouri in mei,
and I still insist on cutting my tongue off.
en ik sta er nog steeds op mijn tong af te snijden.
F#|--3----3------3------3------3-----------3------3------3------3---------|
F#|--3----3------3------3------3-----------3------3------3------3---------|
You've been standing outside of my
Je hebt buiten de mijne gestaan
F#|-----3------3------3------3-----------0------0------0------0-----------|
F#|-----3------3------3------3-----------0------0------0------0-----------|
apartment with your mouth open wide, and I haven't heard enough of it.
appartement met je mond wijd open, en ik heb er niet genoeg van gehoord.
I will not speak of the crash,
Ik zal niet spreken over de crash,
cause if it is never spoken of,
Want als er nooit over gesproken wordt,
then history will never know it happened.
dan zal de geschiedenis nooit weten dat het gebeurd is.
If it is never written about,
Als er nooit over geschreven wordt,
then no one can ever read it.
dan kan niemand het ooit lezen.
If it is never talked about,
Als er nooit over gesproken wordt,
then no one can ever hear it
dan kan niemand het ooit horen
then no one can ever hear it then no one can ever hear it
dan kan niemand het ooit horen, dan kan niemand het ooit horen
Do we know the truths
Kennen wij de waarheden
Of every broken step?
Van elke gebroken stap?
Only if it's told,
Alleen als het verteld wordt,
forgotten when it's old,
vergeten als het oud is,
undesired and cold,
ongewenst en koud,
there is no story to be sold.
er is geen verhaal dat verkocht kan worden.
INSTRUMENTAL:
INSTRUMENTEEL:
(we'll say) X4
(wij zullen zeggen) X4
We'll say
Wij zullen zeggen
we'll meet up in some hotel room,
We ontmoeten elkaar in een hotelkamer,
be it fancy or pay by the hour,
of het nu chique is of per uur betaalt,
and we'll comfort each other
en we zullen elkaar troosten
like we used to in our time,
zoals we dat in onze tijd gewend waren,
you'll say it'll be just like the old days
je zult zeggen dat het net als vroeger zal zijn
but it won't be the f**king old days
maar het zal niet de oude tijd zijn
no it won't be the f**king old days,
nee, het zal niet de oude tijd zijn,
only now with our broken parts,
alleen nu met onze kapotte onderdelen,
our overused and torn up pieces.
onze overgebruikte en verscheurde stukken.
Will it be better than before?
Zal het beter zijn dan voorheen?
Will it be better than before?
Zal het beter zijn dan voorheen?
Do we thank our practice with others,
Danken wij onze praktijk samen met anderen,
or will it be tarnished by exact thought?
Of zal het bezoedeld worden door exacte gedachten?
Will it be better than before?
Zal het beter zijn dan voorheen?
Will it be better than before?
Zal het beter zijn dan voorheen?
Will it be better than befoooooore?
Zal het beter zijn dan vroeger?
F#|---3------3p0-----0-0--0-0-0-2--------3------3p0-----0-0--0-0-0-2---------|
F#|---3------3p0-----0-0--0-0-0-2--------3------3p0-----0-0--0-0-0-2---------|
F#|---3------3p0-----0-0--0-0-0-2--------3------3p0-----0-0--0-0-0-2----2----|
F#|---3------3p0-----0-0--0-0-0-2--------3------3p0-----0-0--0-0-0-2----2----|
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
