The Last Nail Songtekst Nederlandse Vertaling
Dan Fogelberg - De laatste spijker
Dan Fogelberg - The Last Nail songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
This is a beginning - listen to the song to get the hammer ons - not to
Dit is een begin - luister naar het nummer om de hamer te pakken te krijgen - niet om
difficult. Rest In Peace Dan.
moeilijk. Rust zacht Daan.
The Last Nail (capo up one to match album)
The Last Nail (capo één om bij het album te passen)
Intro - hammer on with C and F7
Intro - hamer door met C en F7
I saw you running ahead of the crowd
Ik zag je voor de menigte uit rennen
I chased but never thought I'd catch you
Ik achtervolgde maar had nooit gedacht dat ik je zou vangen
You said you loved me but you had to be free and I let you
Je zei dat je van me hield, maar dat je vrij moest zijn en dat liet ik je toe
Why did I let you
Waarom liet ik je toe
We walked together through the gardens and graves
We liepen samen door de tuinen en graven
I watched you grow to be a woman
Ik heb je zien opgroeien tot een vrouw
Living on promises that nobody gave to no one
Leven van beloften die niemand aan niemand heeft gegeven
They were given to no one
Ze werden aan niemand gegeven
Electric break - A D Am D
Elektrische pauze - A D Am D
I started listening to the wind and the rain
Ik begon naar de wind en de regen te luisteren
You strained your ears but could hear nothing
Je spitste je oren, maar kon niets horen
One night I thought I heard them whisper my name
Op een avond dacht ik dat ik ze mijn naam hoorde fluisteren
And I went running
En ik ging rennen
I left a trail of footprints deep in the snow
Diep in de sneeuw liet ik een spoor van voetafdrukken achter
I swore one day I would retrace them
Ik heb gezworen dat ik ze op een dag zou terugvinden
But when I turned around I found that the wind had erased them
Maar toen ik me omdraaide, merkte ik dat de wind ze had uitgewist
Now I'll never replace them
Nu zal ik ze nooit meer vervangen
Electric break
Elektrische pauze
(Chorus)
(koor)
Fly away, my sweet bird, over the land
Vlieg weg, mijn lieve vogel, over het land
Take life for all the freedom you can
Neem het leven voor alle vrijheid die je kunt
But if you ever should need a man
Maar als je ooit een man nodig zou hebben
Well, the offer still stands
Nou ja, het aanbod staat nog steeds
break - starts with the C to F7 hammer on again.
break - begint met de hamer C tot en met F7 weer aan.
I hear you've taken on a husband and child
Ik hoor dat je een man en een kind hebt aangenomen
And live somewhere in Pennsylvania
En woon ergens in Pennsylvania
I never thought you'd ever sever the string but I can't blame you none
Ik had nooit gedacht dat je ooit het touwtje zou doorsnijden, maar ik kan het je niet kwalijk nemen
So let the ashes fall and lay where they will
Laat de as dus vallen en liggen waar hij wil
Just say that once you used to know me
Zeg dat maar eens, toen je mij kende
One last time sing that old song we used to know
Zing nog een laatste keer dat oude liedje dat we vroeger kenden
But this time sing - But this time sing a little more slowly
Maar zing deze keer - Maar zing deze keer een beetje langzamer
(Chorus)
(koor)
Ends with a hammer on from G to C
Eindigt met een hamer op van G naar C
This is my first post - if you hate it - post one better.
Dit is mijn eerste bericht. Als je er een hekel aan hebt, plaats dan een betere.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
