Le Chanteur Текст Песни Перевод на Русский
Даниэль Балавуан - Певец
Daniel Balavoine - Le Chanteur: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.
Перевод на русский - открыть оригинальный текст
J'me presente, je m'appelle Henri
Позвольте представиться, меня зовут Анри.
j'voudrais bien reussir ma vie, etre aime
Я хочу добиться успеха в жизни, чтобы меня любили
Etre beau gagne de l'argent
Быть красивой приносит деньги
Puis surtout etre intelligent
И прежде всего, будьте умны
Mais pour tout ca, il faudrait que j'bosse a plein temps
Но несмотря на все это, мне придется работать полный рабочий день.
j'suis chanteur, je chante pour mes copains
Я певец, я пою для своих друзей
j'veux faire des tubes et que ca tourne bien, tourne bien
Я хочу делать хиты и получается хорошо, получается хорошо
j'veux ecrire une chanson dans l'vent
Я хочу написать песню на ветру
Un air gai chic et entrainant
Веселый, шикарный и живой вид
Pour faire danser dans les soirees de monsieur Durand
Заставлять людей танцевать на вечеринках г-на Дюрана.
Et partout dans la rue, j'veux qu'on parle de moi
И повсюду на улице я хочу, чтобы люди говорили обо мне.
Que les filles soient nues, qu'elles se jettent sur moi
Пусть девчонки будут голые, пусть они на меня бросятся.
Qu'elles m'admirent qu'elles me tuent
Что они восхищаются мной, что они убивают меня
Qu'elles s'arrachent ma vertu
Пусть они оторвут мою добродетель
Pour les anciennes de l'ecole, devenir une idole
Для старшеклассников стать кумиром
j'veux que toutes les nuits essoufflees dans leur lit
Я хочу каждую ночь запыхавшись в их постели
Elles trompent leur mari
Они изменяют своим мужьям
Dans leurs reves maudits
В своих проклятых мечтах
Puis apres je f'rai des galas
Потом, после того, как я устрою гала-концерты
Mon public se prosternera devant moi
Моя аудитория поклонится мне
Des concerts de cent mille personnes
Концерты на сто тысяч человек
Ou meme le tout Paris s'etonne
Или даже весь Париж удивлен
Et se leve pour prolonger le combat
И встает, чтобы продлить бой
Et partout dans la rue, j'veux qu'on parle de moi
И повсюду на улице я хочу, чтобы люди говорили обо мне.
Que les filles soient nues, qu'elles se jettent sur moi
Пусть девчонки будут голые, пусть они на меня бросятся.
Qu'elles m'admirent qu'elles me tuent
Что они восхищаются мной, что они убивают меня
Qu'elles s'arrachent ma vertu
Пусть они оторвут мою добродетель
Puis quand j'en aurais assez de rester leur idole
Потом, когда мне надоест оставаться их кумиром
Je remont'rai sur scene comme dans les annees folles
Я вернусь на сцену, как в «ревущие двадцатые».
Je f'rai pleurer mes yeux
Я заставлю свои глаза плакать
Je ferai mes adieux
я попрощаюсь
Et puis l'annee d'apres je recommencerais
А через год я бы сделал это снова
Et puis l'annee d'apres je recommencerais
А через год я бы сделал это снова
Je me prostituerais
я бы сама занималась проституцией
Pour la posterite
Для потомков
Les nouvelles de l'ecole diront que j'suis PD
В школьных новостях будет сказано, что я ПД.
Que mes yeux puent l'alcool que j'f'rai bien d'arreter
Что мои глаза воняют алкоголем, и мне следовало бы перестать это делать.
Brulerons mon aureole
Давай сожжем мой ореол
Salirons mon passe
Давай испачкаем мое прошлое
Alors je serais vieux et je pourrai crever
Тогда я был бы старым и мог бы умереть
Je me chercherai un dieu pour tout me pardonner
Я буду искать бога, который простит мне все
J'veux mourir malheureux
Я хочу умереть несчастным
Pour ne rien regretter
Чтобы ни о чем не жалеть
J'veux mourir malheureux
Я хочу умереть несчастным
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
