Whiskey at the Pastime Versuri Traducere în Română

Daphne Denniston - Whisky la distracție

by Daphne Denniston

Daphne Denniston - Whiskey at the Pastime versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Daphne Denniston Whiskey at the Pastime

Copyright 2009 Daphne Denniston
Copyright 2009 Daphne Denniston
www.daphnedenniston.com
www.daphnedenniston.com
Key of F
Cheia lui F
(Capo 5)
(Capo 5)
Verse One
Versetul unu
I wasn't meant for this place, it sure don't feel like home
Nu am fost făcut pentru acest loc, sigur că nu mă simt ca acasă
We got a 12-lane highway and nowhere to go
Avem o autostradă cu 12 benzi și nu avem unde să mergem
It's not a bad city, but it's somebody else's dream
Nu este un oraș rău, dar este visul altcuiva
All this pounding on the pavement makes me wants to scream
Toate bătăile astea pe trotuar mă fac să îmi vine să țip
Chorus:
Refren:
I wanna be drinkin Rainier on the river, whiskey at the Pastime
Vreau să beau Rainier pe râu, whisky la Pastime
I got a big city walk, and a small town on my mind
Am o plimbare mare în oraș și un oraș mic în minte
Verse Two
Versetul doi
I know I gotta be here now, I know I gotta pay my dues
Știu că trebuie să fiu aici acum, știu că trebuie să-mi plătesc cotizațiile
There's so much to gain, but there's so much you lose
Sunt atât de multe de câștigat, dar sunt atât de multe pe care le pierzi
Everybody's got a dream that'll split them straight in half
Toată lumea are un vis care îi va împărți în jumătate
You gotta take a little time out, a little time to sit back
Trebuie să-ți iei puțin timp liber, puțin timp să stai pe spate
My heart's been jumbled and my spirit's off
Inima mi-a fost zbuciumată și spiritul meu s-a oprit
I rarely tell the truth now, when I do I keep my fingers crossed
Rareori spun adevărul acum, când o fac îmi țin degetele încrucișate
Everything moves so fast I can barely catch my breath
Totul se mișcă atât de repede încât abia îmi pot trage sufletul
Everyone tugging at my sleeve, there wont be much of me left
Toți mă trag de mânecă, nu va mai rămâne mult din mine
Verse Three
Versetul trei
So I'm gonna head up north, gonna see about a little town
Așa că mă voi îndrepta spre nord, voi vedea despre un orășel
Some places you just get lost, some places you know you've been found
Unele locuri doar te pierzi, unele locuri în care știi că ai fost găsit
So I'm gonna head up north, gonna see about a little town
Așa că mă voi îndrepta spre nord, voi vedea despre un orășel
Some places you just get lost, some places...
Unele locuri doar te pierzi, unele locuri...
Chorus:
Refren:
Well, you can find me drinking Rainier on the river, whiskey at the Pastime
Ei bine, mă poți găsi bând Rainier pe râu, whisky la Pastime
I got a big city walk, and small town on my mind
Am o plimbare mare în oraș și un oraș mic în minte
Rainier on the river, whiskey at the Pastime
Rainier pe râu, whisky la Distracție
Trading this big city walk for that small town on my mind
Schimb această plimbare mare în oraș pentru acel oraș mic pe care-mi gândesc

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.