If Something Should Happen Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Darryl Worley - Jeśli coś powinno się wydarzyć

by Darryl Worley

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Darryl Worley If Something Should Happen

Intro: (Bm) (G) (Bm) (G)
Wprowadzenie: (Bm) (G) (Bm) (G)
(D) Buddy, you and me go (F#m) way back
(D) Kolego, ty i ja cofamy się (F#m).
Camp Le(G)juene, all through (G/f#) high school and be(Em7)fore that
Obóz Le(G)juene, przez całą szkołę średnią (G/f#) i wcześniej (Em7)
(A) So I don't mind tellin' you I'm (D) scared to death
(A) Więc nie mam nic przeciwko powiedzeniu ci, że (D) boję się śmiertelnie
(A) The doctor's goin' in on the (D) twenty-fifth
(A) Lekarz przyjedzie (D) dwudziestej piątej
It's the (A/C#) same thing my (Bm) daddy had
To (A/C#) to samo, co miał mój (Bm) tata
Thank God they (G) caught it fast (Asus4) (A)
Dzięki Bogu, że (G) szybko to złapali (Asus4) (A)
But if something should (G*) happ(G)en
Ale jeśli coś powinno (G*) się wydarzyć(G)en
Stop (G*) in sometime and (G) say hello to (D) Cather(Dsus2)ine
Zatrzymaj się kiedyś (G*) i (G) przywitaj się z (D) Cather(Dsus2)ine
You and (D) Mary Ann could al(Dsus2)ways keep her (Em7) laughin'
Ty i (D) Mary Ann moglibyście na (Dsus2) sposoby rozśmieszać ją (Em7)
(G) She's gonna need alot of (A) that
(G) Będzie potrzebowała dużo (A).
Take her out to A (G*) movi(G)E
Zabierz ją na A (G*) movi(G)E
It's gonna (G*) take some time be(G)fore she's back on (D) her (Dsus2) feet
To zajmie (G*) trochę czasu, zanim (D) stanie z powrotem na (Dsus2) nogach
I know you (D) think that I'll be (Dsus2) fine and I'm talkin' cr(Em7)azy
Wiem, że ty (D) myślisz, że wszystko będzie ze mną (Dsus2) w porządku i mówię ci (Em7)azy
(G) But there's always that (A) chance (Asus4) (A)
(G) Ale zawsze jest taka (A) szansa (Asus4) (A)
That's why I'm (Em7) askin'
Dlatego (Em7) pytam
(A) If something should (Bm) happen (G)
(A) Jeśli coś powinno się wydarzyć (Bm) (G)
(D) Little Nathan's growin' (F#m) up so fast
(D) Mały Nathan rośnie (F#m) tak szybko
This (G) November he'll turn (G/f#) ten, he wants to play (Em7) quarterback
W (G) listopadzie skończy (G/f#) dziesięć lat, chce grać (Em7) rozgrywającym
(A) I'm supposed to coach his (D) team this fall
(A) Tej jesieni mam trenować jego (D) drużynę
(A) But, I may not get to (D) after all
(A) Ale mimo wszystko mogę nie dotrzeć do (D).
He's gonna (A/C#) need someone to (Bm) catch a pass
Będzie (A/C#) potrzebował kogoś, kto (Bm) złapie podanie
And to (G) throw it back (Asus4)
I (G) wyrzucić to z powrotem (Asus4)
If something should (G*) happ(G)en
Jeśli coś powinno (G*) się wydarzyć(G)en
(G*) Promise me you'll (G) take that boy out (D) camp(Dsus2)in'
(G*) Obiecaj mi, że (G) zabierzesz tego chłopca na obóz (Dsus2) do domu
And throw a (D) line out in the (Dsus2) water every (Em7) now and then
I od czasu do czasu rzucaj żyłkę (D) do wody (Dsus2) (Em7).
(G) Answer any questions that he (A) has
(G) Odpowiedz na wszelkie pytania, które ma (A).
Maybe once he gets (G*) old(G)er
Może kiedyś będzie (G*) stary(G)er
You could (G*) sit and have that (G) first cold beer to(D)geth(Dsus2)er
Mógłbyś (G*) usiąść i wypić (G) pierwsze zimne piwo do (D)geth(Dsus2)er
And tell (D) him a couple (Dsus2) stories on his (Em7) father
I opowiedz (D) mu kilka (Dsus2) historii o jego (Em7) ojcu
(G) He's always known you're my best fr(Asus4)iend (A)
(G) Zawsze wiedział, że jesteś moim najlepszym przyjacielem (Asus4)iend (A)
That's why I'm (Em7) askin'
Dlatego (Em7) pytam
(A) If something should (G) happen
(A) Jeśli coś powinno (G) się wydarzyć
(A) I hope I live until I'm (D) 80
(A) Mam nadzieję, że dożyję (D) 80. roku życia
(A) And I get to see my son get (D) married
(A) I widzę, jak mój syn się (D) żeni
And have (D/C#) babies
I mieć (D/C#) dzieci
And make a (Em7) million more (G/f#) memories with my (G) wife
I stwórz (Em7) milion więcej (G/f#) wspomnień z moją (G) żoną
Buddy, I (A) pray you're right
Kolego, (A) modlę się, żebyś miał rację
But, if it's (Em7) my time to (G/f#) leave, will you watch (G) over them for (A) me
Ale jeśli nadejdzie (Em7) mój czas na (G/f#) odejście, czy będziesz czuwał nad nimi (G) dla (A) mnie
If something should (Bm) happen (G)
Jeśli coś powinno się wydarzyć (Bm) (G)
If something should (D) happen (G)
Jeśli coś powinno się wydarzyć (D) (G)
If something should (D) happen (G)
Jeśli coś powinno się wydarzyć (D) (G)
Repeat and fade out...
Powtarzaj i znikaj...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.