If Something Should Happen Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Darryl Worley - Bir Şey Olursa
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: (Bm) (G) (Bm) (G)
Giriş: (Bm) (G) (Bm) (G)
(D) Buddy, you and me go (F#m) way back
(D) Dostum, sen ve ben (F#m) çok eskilere gidiyoruz
Camp Le(G)juene, all through (G/f#) high school and be(Em7)fore that
Camp Le(G)juene, (G/f#) lise boyunca ve ondan önce(Em7)ol
(A) So I don't mind tellin' you I'm (D) scared to death
(A) Bu yüzden sana (D) ölesiye korktuğumu söylemekten çekinmiyorum
(A) The doctor's goin' in on the (D) twenty-fifth
(A) Doktor yirmi beşinci caddede (D)'ye giriyor
It's the (A/C#) same thing my (Bm) daddy had
Bu (A/C#) babamın (Bm) sahip olduğu şeyin aynısı
Thank God they (G) caught it fast (Asus4) (A)
Çok şükür (G) çabuk yakaladılar (Asus4) (A)
But if something should (G*) happ(G)en
Ama eğer bir şey (G*) olursa(G)en
Stop (G*) in sometime and (G) say hello to (D) Cather(Dsus2)ine
Bir ara (G*)'yi durdurun ve (G) (D) Cather(Dsus2)ine'e merhaba deyin
You and (D) Mary Ann could al(Dsus2)ways keep her (Em7) laughin'
Sen ve (D) Mary Ann onu (Dsus2) bir şekilde güldürebilirdiniz (Em7)
(G) She's gonna need alot of (A) that
(G) Bundan çok fazla (A) ihtiyacı olacak
Take her out to A (G*) movi(G)E
Onu A (G*) movi(G)E'ye götür
It's gonna (G*) take some time be(G)fore she's back on (D) her (Dsus2) feet
Tekrar (Dsus2) ayağa kalkması (G*) biraz zaman alacak(G)
I know you (D) think that I'll be (Dsus2) fine and I'm talkin' cr(Em7)azy
Biliyorum (D) benim (Dsus2) iyi olacağımı düşünüyorsun ve ben cr(Em7)azy konuşuyorum
(G) But there's always that (A) chance (Asus4) (A)
(G) Ama her zaman bu (A) şansı vardır (Asus4) (A)
That's why I'm (Em7) askin'
Bu yüzden (Em7) soruyorum
(A) If something should (Bm) happen (G)
(A) Bir şey olursa (Bm) (G)
(D) Little Nathan's growin' (F#m) up so fast
(D) Küçük Nathan çok hızlı büyüyor (F#m)
This (G) November he'll turn (G/f#) ten, he wants to play (Em7) quarterback
Bu (G) Kasım'da (G/f#) 10 yaşına girecek, (Em7) oyun kurucu oynamak istiyor
(A) I'm supposed to coach his (D) team this fall
(A) Bu sonbahar onun (D) takımına koçluk yapmam gerekiyor
(A) But, I may not get to (D) after all
(A) Ama sonuçta (D)'ye ulaşamayabilirim
He's gonna (A/C#) need someone to (Bm) catch a pass
Onun (A/C#) pası yakalayacak (Bm) birine ihtiyacı olacak
And to (G) throw it back (Asus4)
Ve (G) onu geri atmak için (Asus4)
If something should (G*) happ(G)en
Eğer bir şey (G*) olursa(G)en
(G*) Promise me you'll (G) take that boy out (D) camp(Dsus2)in'
(G*) Bana söz ver (G) o çocuğu (D) kampa(Dsus2) çıkaracaksın
And throw a (D) line out in the (Dsus2) water every (Em7) now and then
Ve arada bir (Em7) (Dsus2) suya bir (D) ipi atın
(G) Answer any questions that he (A) has
(G) (A)'nın sorduğu soruları yanıtlayın
Maybe once he gets (G*) old(G)er
Belki (G*) yaşlandığında(G)er
You could (G*) sit and have that (G) first cold beer to(D)geth(Dsus2)er
(G*) oturup (D)geth(Dsus2)er'e (G) ilk soğuk biranızı içebilirsiniz
And tell (D) him a couple (Dsus2) stories on his (Em7) father
Ve (D) ona (Em7) babasıyla ilgili birkaç (Dsus2) hikaye anlat
(G) He's always known you're my best fr(Asus4)iend (A)
(G) Senin her zaman benim en iyi arkadaşım olduğunu biliyordu(Asus4)dost (A)
That's why I'm (Em7) askin'
Bu yüzden (Em7) soruyorum
(A) If something should (G) happen
(A) Eğer bir şey olursa (G)
(A) I hope I live until I'm (D) 80
(A) Umarım (D) 80 yaşına gelene kadar yaşarım
(A) And I get to see my son get (D) married
(A) Ve oğlumun (D) evlendiğini göreceğim
And have (D/C#) babies
Ve (D/C#) bebek sahibi oluyorum
And make a (Em7) million more (G/f#) memories with my (G) wife
Ve (G) karımla (Em7) milyon (G/f#) anı daha biriktireceğim
Buddy, I (A) pray you're right
Dostum, ben (A) haklı olman için dua ediyorum
But, if it's (Em7) my time to (G/f#) leave, will you watch (G) over them for (A) me
Ama eğer (Em7) benim (G/f#) ayrılma zamanım gelmişse, (A) benim için (G) onlara göz kulak olur musun?
If something should (Bm) happen (G)
Eğer bir şey olursa (Bm) (G)
If something should (D) happen (G)
Eğer bir şey olursa (D) (G)
If something should (D) happen (G)
Eğer bir şey olursa (D) (G)
Repeat and fade out...
Tekrarla ve kaybol...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
