Girl Be a Man Testo Traduzione Italiana

Das Pop - La ragazza sii un uomo

by Das Pop

Das Pop - Girl Be a Man testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

Girl Be a Man - Das Pop
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Das Pop Girl Be a Man

http://www.twitter.com/boonjoris
http://www.twitter.com/boonjoris
# DAS POP - GIRL BE A MAN #
# DAS POP - LA RAGAZZA È UN UOMO #
# Music and lyrics - Bent Van Looy #
# Musica e testi - Bent Van Looy #
# #
##
# 8/11/2009 #
# 8/11/2009 #
I find this the best song on Das Pop's new selfcalled album.
Trovo che questa sia la migliore canzone del nuovo album omonimo di Das Pop.
Any remarks or additions are welcome.
Eventuali osservazioni o integrazioni sono benvenute.
CHORDS USED:
ACCORDI UTILIZZATI:
INTRO:
INTRODUZIONE:
VERSE 1:
VERSO 1:
Gone on hay days, you're left in the dark.
Andato nei giorni di fieno, sei rimasto nell'oscurità.
We have gone for a nap, or a walk in the park.
Siamo andati a fare un pisolino o una passeggiata nel parco.
Remember the good times, they ain't coming back.
Ricorda i bei tempi, non torneranno
Cos after all, they are nothing, but a pain in the neck.
Perché dopotutto non sono altro che una spina nel fianco.
Oh good times, good times,
Oh bei tempi, bei tempi,
hay days, high times.
giorni di fieno, tempi alti.
CHORUS:
CORO:
add9 add9
aggiungi9 aggiungi9
Girl be a man,
Ragazza, sii un uomo
Oh, girl be a man.
Oh, ragazza, sii un uomo.
add9 add9
aggiungi9 aggiungi9
Is it so hard to understand.
È così difficile da capire?
6 m
6 m
don't call again, for a while
non chiamare più, per un po'
Cos, it's so hard to see you, cry all the time.
Perché è così difficile vederti piangere tutto il tempo.
VERSE 2:
VERSO 2:
Sunny by nature, sunny by name. I know.
Solare per natura, solare per nome. Lo so.
Bet times stories of a long time ago.
Scommetti a volte storie di molto tempo fa.
You see, I told you so.
Vedi, te l'avevo detto.
Over,
Oltre,
over and over.
ancora e ancora.
CHORUS:
CORO:
Girl be a man,
Ragazza, sii un uomo
Oh, girl be a man.
Oh, ragazza, sii un uomo.
Is it so hard to understand.
È così difficile da capire?
Please, don't call again,
Per favore, non chiamare più,
for a while.
per un po'.
Cos, it's so hard to see you cry, al the time.
Perché è così difficile vederti piangere, tutto il tempo.
BRIDGE:
PONTE:
I was just a boy with the world on his back.
Ero solo un ragazzo con il mondo sulle spalle.
Oh, word shaped cookies and pretend hart attacks.
Oh, biscotti a forma di parole e finti attacchi di cuore.
Oh, am I still the man,
Oh, sono ancora l'uomo
that you made me,
che mi hai fatto,
with your hands.
con le tue mani.
It was raining.
Stava piovendo.
In our home,
Nella nostra casa,
it was raining, Oh no!
pioveva, oh no!
CHORUS:
CORO:
Girl be a man.
Ragazza, sii un uomo.
Oh, oh, girl be a man.
Oh, oh, ragazza, sii un uomo.
Is it so hard to understand.
È così difficile da capire?
Please, don't call again,
Per favore, non chiamare più,
for a while.
per un po'.
Cos, it's so hard to see you cry, al the time.
Perché è così difficile vederti piangere, tutto il tempo.
Girl be a man.
Ragazza, sii un uomo.
Oh, oh, girl be a man.
Oh, oh, ragazza, sii un uomo.
Is it so hard to understand.
È così difficile da capire?
Please, don't call again,
Per favore, non chiamare più,
for a while.
per un po'.
Girl, be a man.
Ragazza, sii un uomo.
Is it so hard to understand.
È così difficile da capire?
lLease, don't call again,
lLease, non chiamare più,
for a while.
per un po'.
Cos, it's so hard to see you cry al the time.
Perché è così difficile vederti piangere tutto il tempo.
Girl be a man.
Ragazza, sii un uomo.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.