Girl Be a Man Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Das Pop - Dziewczyna bądź mężczyzną
by Das Pop
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
http://www.twitter.com/boonjoris
http://www.twitter.com/boonjoris
# DAS POP - GIRL BE A MAN #
# DAS POP - DZIEWCZYNA BĄDŹ MĘŻCZYZNĄ #
# Music and lyrics - Bent Van Looy #
# Muzyka i teksty - Bent Van Looy #
# #
# #
# 8/11/2009 #
# 8.11.2009 #
I find this the best song on Das Pop's new selfcalled album.
Uważam, że to najlepsza piosenka na nowym albumie Das Pop, który sam zatytułował.
Any remarks or additions are welcome.
Wszelkie uwagi i uzupełnienia są mile widziane.
CHORDS USED:
UŻYTE AKORDÓW:
INTRO:
WSTĘP:
VERSE 1:
WERSET 1:
Gone on hay days, you're left in the dark.
Odszedłeś w dni siana, jesteś pozostawiony w ciemności.
We have gone for a nap, or a walk in the park.
Poszliśmy na drzemkę lub na spacer do parku.
Remember the good times, they ain't coming back.
Pamiętaj dobre czasy, one nie wrócą.
Cos after all, they are nothing, but a pain in the neck.
Bo w końcu to nic innego jak ból szyi.
Oh good times, good times,
Oj, dobre czasy, dobre czasy,
hay days, high times.
dni siana, wysokie czasy.
CHORUS:
CHÓR:
add9 add9
dodaj9 dodaj9
Girl be a man,
Dziewczyno, bądź mężczyzną,
Oh, girl be a man.
Och, dziewczyno, bądź mężczyzną.
add9 add9
dodaj9 dodaj9
Is it so hard to understand.
Czy tak trudno to zrozumieć.
6 m
6 m
don't call again, for a while
nie dzwoń więcej, przez jakiś czas
Cos, it's so hard to see you, cry all the time.
Bo tak trudno cię widzieć, cały czas płaczącego.
VERSE 2:
WERSET 2:
Sunny by nature, sunny by name. I know.
Słoneczny z natury, słoneczny z nazwy. Ja wiem.
Bet times stories of a long time ago.
Historie czasów zakładów z dawnych czasów.
You see, I told you so.
Widzisz, mówiłem ci to.
Over,
Koniec,
over and over.
w kółko.
CHORUS:
CHÓR:
Girl be a man,
Dziewczyno, bądź mężczyzną,
Oh, girl be a man.
Och, dziewczyno, bądź mężczyzną.
Is it so hard to understand.
Czy tak trudno to zrozumieć.
Please, don't call again,
Proszę, nie dzwoń więcej,
for a while.
na chwilę.
Cos, it's so hard to see you cry, al the time.
Bo ciężko jest widzieć, jak cały czas płaczesz.
BRIDGE:
MOST:
I was just a boy with the world on his back.
Byłem tylko chłopcem, który miał świat na plecach.
Oh, word shaped cookies and pretend hart attacks.
Och, ciasteczka w kształcie słów i udawanie ataków jelenia.
Oh, am I still the man,
Och, czy nadal jestem mężczyzną,
that you made me,
że mnie stworzyłeś,
with your hands.
swoimi rękami.
It was raining.
Padało.
In our home,
W naszym domu,
it was raining, Oh no!
padało, o nie!
CHORUS:
CHÓR:
Girl be a man.
Dziewczyno, bądź mężczyzną.
Oh, oh, girl be a man.
Och, och, dziewczyno, bądź mężczyzną.
Is it so hard to understand.
Czy tak trudno to zrozumieć.
Please, don't call again,
Proszę, nie dzwoń więcej,
for a while.
na chwilę.
Cos, it's so hard to see you cry, al the time.
Bo ciężko jest widzieć, jak cały czas płaczesz.
Girl be a man.
Dziewczyno, bądź mężczyzną.
Oh, oh, girl be a man.
Och, och, dziewczyno, bądź mężczyzną.
Is it so hard to understand.
Czy tak trudno to zrozumieć.
Please, don't call again,
Proszę, nie dzwoń więcej,
for a while.
na chwilę.
Girl, be a man.
Dziewczyno, bądź mężczyzną.
Is it so hard to understand.
Czy tak trudno to zrozumieć.
lLease, don't call again,
Lease, nie dzwoń więcej,
for a while.
na chwilę.
Cos, it's so hard to see you cry al the time.
Bo ciężko jest widzieć, jak cały czas płaczesz.
Girl be a man.
Dziewczyno, bądź mężczyzną.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
