Amsterdam كلمات أغنية ترجمة عربية

ابنة - أمستردام

by Daughter

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Daughter Amsterdam

Title: Amsterdam
العنوان: أمستردام
Year: 2012
السنة: 2012
First tab I've submitted and I figured this out entirely by ear but I'm sure it's mostly correct.
لقد أرسلت علامة التبويب الأولى واكتشفت ذلك بالكامل عن طريق الأذن ولكني متأكد من أنه صحيح في الغالب.
Chords are Am, G, Em, F. (Although not too sure about the Em, but it sounds okay.)
الأوتار هي Am، G، Em، F. (على الرغم من أنني لست متأكدًا جدًا من Em، إلا أن الأمر يبدو جيدًا.)
It's the same all the way through except for the bridge, (two thirds of the way through)
إنه نفس الشيء طوال الطريق باستثناء الجسر (ثلثي الطريق)
where there's a different pattern for 20 bars until the original pattern comes in again
حيث يوجد نمط مختلف لـ 20 شريطًا حتى يأتي النمط الأصلي مرة أخرى
over the top.
فوق القمة.
General pattern (Intro, verse and chorus):
النمط العام (المقدمة، الشعر، الكورس):
Bridge (Two thirds of the way through):
الجسر (ثلثي الطريق):
Lyrics:
كلمات:
Skin off like lightning
الجلد مثل البرق
Breathing flames from thoraces tray
استنشاق النيران من صينية الصدر
Your eyes go gray finding
عينيك تذهب العثور على اللون الرمادي
You lock your gaze on to my face
أنت تقفل نظرتك على وجهي
Heavy eye clothing on the roadside
ملابس ثقيلة للعين على جانب الطريق
Swinging from the street lights
يتأرجح من أضواء الشوارع
I hope by the morning I will have grown back
آمل بحلول الصباح أن أكون قد نمت مرة أخرى
By the morning I will have grown back
وبحلول الصباح سوف أكون قد نمت مرة أخرى
I'll escape with him
سأهرب معه
Show him all my skin
أظهر له كل بشرتي
Then I'll go
ثم سأذهب
I'll go home
سأذهب للمنزل
Amsterdam
أمستردام
I'm a flying kite in the breeze just
أنا طائرة ورقية تطير في النسيم فقط
Restlessly seeking images a child needs to help them sleep
يبحث بلا هوادة عن الصور التي يحتاجها الطفل لمساعدته على النوم
I was thinking that I should see someone
كنت أفكر أنني يجب أن أرى شخص ما
Just to find out that I'm alright
فقط لأكتشف أنني بخير
By the morning I would've grown back
وبحلول الصباح كنت قد نمت مرة أخرى
By the morning I would've grown back
وبحلول الصباح كنت قد نمت مرة أخرى
I'll escape with him
سأهرب معه
Showing all my skin
عرض كل بشرتي
Then I'll go
ثم سأذهب
I'll go home
سأذهب للمنزل
Amsterdam
أمستردام
I used to dream of
كنت أحلم به
Adventure
مغامرة
When I was younger
عندما كنت أصغر سنا
With lungs miniature
ذات رئتين مصغرتين
Good night with killing
ليلة سعيدة مع القتل
Our brain cells
خلايا دماغنا
Is this called living
هل هذا يسمى عيش
Or something else
أو شيء آخر
Or something else
أو شيء آخر
By the morning I would've grown back x4
بحلول الصباح كنت قد نمت مرة أخرى بمقدار 4 مرات
:)
:)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.