The Ride Liedtext Deutsche Übersetzung
David Allan Coe – Die Fahrt
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
THE RIDE
DIE FAHRT
by: David Allan Coe
von: David Allan Coe
Intro: A# F C, repeated twice.
Intro: A# F C, zweimal wiederholt.
e----3~----------------5~------------|
e----3~----------------5~------------|
B----4b(5)r4b(5)r4-----6b(7)r6b(7)r6-|
B----4b(5)r4b(5)r4-----6b(7)r6b(7)r6-|
B--1---1-1p0---3b(4)-1-----1--------|
B--1---1-1p0---3b(4)-1-----1--------|
G----0-------0---------0h2----------|
G----0-------0---------0h2----------|
e----3~----------------5~------------|
e----3~----------------5~------------|
B----4b(5)r4b(5)r4-----6b(7)r6b(7)r6-|
B----4b(5)r4b(5)r4-----6b(7)r6b(7)r6-|
B--1---1-1p0---3b(4)-1-----1--------|
B--1---1-1p0---3b(4)-1-----1--------|
G----0-------0---------0h2----------|
G----0-------0---------0h2----------|
A--3--------------------------3~----|
A--3-----------3~----|
(now when you play the D# and F He plays power chords believe me it makes the difference)
(Wenn Sie jetzt D# und F spielen, spielt er Powerchords, glauben Sie mir, das macht den Unterschied)
I was thumbin' back from Montgomery
Ich war auf dem Rückweg von Montgomery
with a guitar on my back
Mit einer Gitarre auf dem Rücken
When a stranger pulled up beside me in an antique Cadillac.
Als ein Fremder in einem antiken Cadillac neben mir vorfuhr.
Well, he was dressed like 1950, half drunk and hallow eyed
Nun, er war gekleidet wie 1950, halb betrunken und mit heiligen Augen
Its a long walk to Nashville, would you like a ride, son.
Es ist ein langer Weg nach Nashville. Möchtest du mitfahren, mein Sohn?
He sat down in the front seat, and turned on the radio
Er setzte sich auf den Vordersitz und schaltete das Radio ein
and them sad old songs comin' outta them speakers was solid country gold.
Und die traurigen alten Lieder, die aus den Lautsprechern kamen, waren pures Country-Gold.
Then I noticed the stranger was ghost white pale when he asked me for a light.
Dann bemerkte ich, dass der Fremde geisterbleich war, als er mich um Feuer bat.
And knew there was somethin' strange about this ride.
Und wusste, dass an dieser Fahrt etwas Seltsames war.
CHORUS: (Same thing here power chords)
CHOR: (Das Gleiche gilt hier für Powerchords)
He said: Mister can you make folks cry when you play and sang.
Er sagte: „Herr, können Sie die Leute zum Weinen bringen, wenn Sie spielen und singen?“
Can you pay your dues, can you moan the blues
Kannst du deine Gebühren bezahlen, kannst du den Blues stöhnen?
Can you bend them guitar strangs.
Kann man die Gitarrenstränge biegen?
He said: Boy, can you make folks feel what you feel inside,
Er sagte: Junge, kannst du den Leuten das Gefühl geben, was du in dir fühlst?
Cause if your big star bound let me warn you its a long hard ride.
Denn wenn Ihr großer Star auf dem Weg ist, möchte ich Sie warnen, dass es eine lange, harte Fahrt ist.
Well, he cried just south of Nashville, and he turned that car around.
Nun, er weinte südlich von Nashville und drehte das Auto um.
he said: (spoken) this is where you get off, boy
Er sagte: (gesprochen) Hier steigst du aus, Junge
cause I'm going back to Alabam'.
denn ich gehe zurück nach Alabam.
I stepped out of that ole Cadillac and I said Mister, many thanks.
Ich stieg aus diesem alten Cadillac und sagte: Herr, vielen Dank.
he said you don't have to call me mister, Mister.
Er sagte, Sie müssen mich nicht Mister nennen, Mister.
The whole world calls me Hank.
Die ganze Welt nennt mich Hank.
repeat Chorus once or heck if you want to put an awesome solo in here just play
Wiederholen Sie „Chorus“ einmal oder spielen Sie einfach, wenn Sie hier ein tolles Solo einbauen möchten
around the blues scale in C!
rund um die Blues-Tonleiter in C!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
