The Ride Letras Tradução em Português
David Allan Coe - O passeio
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
THE RIDE
O PASSEIO
by: David Allan Coe
por: David Allan Coe
Intro: A# F C, repeated twice.
Introdução: A# F C, repetida duas vezes.
e----3~----------------5~------------|
e----3~----------------5~-----------|
B----4b(5)r4b(5)r4-----6b(7)r6b(7)r6-|
B----4b(5)r4b(5)r4-----6b(7)r6b(7)r6-|
B--1---1-1p0---3b(4)-1-----1--------|
B--1---1-1p0---3b(4)-1-----1--------|
G----0-------0---------0h2----------|
G----0------0--------0h2----------|
e----3~----------------5~------------|
e----3~----------------5~-----------|
B----4b(5)r4b(5)r4-----6b(7)r6b(7)r6-|
B----4b(5)r4b(5)r4-----6b(7)r6b(7)r6-|
B--1---1-1p0---3b(4)-1-----1--------|
B--1---1-1p0---3b(4)-1-----1--------|
G----0-------0---------0h2----------|
G----0------0--------0h2----------|
A--3--------------------------3~----|
A--3--------------------------3~----|
(now when you play the D# and F He plays power chords believe me it makes the difference)
(agora quando você toca Ré# e Fá Ele toca acordes poderosos, acredite, isso faz a diferença)
I was thumbin' back from Montgomery
Eu estava voltando de Montgomery
with a guitar on my back
com uma guitarra nas costas
When a stranger pulled up beside me in an antique Cadillac.
Quando um estranho parou ao meu lado em um Cadillac antigo.
Well, he was dressed like 1950, half drunk and hallow eyed
Bem, ele estava vestido como 1950, meio bêbado e com olhos santificados
Its a long walk to Nashville, would you like a ride, son.
É uma longa caminhada até Nashville, você gostaria de uma carona, filho.
He sat down in the front seat, and turned on the radio
Ele sentou-se no banco da frente e ligou o rádio
and them sad old songs comin' outta them speakers was solid country gold.
e aquelas músicas velhas e tristes que saíam dos alto-falantes eram ouro country sólido.
Then I noticed the stranger was ghost white pale when he asked me for a light.
Então percebi que o estranho estava pálido como um fantasma quando me pediu luz.
And knew there was somethin' strange about this ride.
E sabia que havia algo estranho nesse passeio.
CHORUS: (Same thing here power chords)
CHORUS: (A mesma coisa aqui acordes poderosos)
He said: Mister can you make folks cry when you play and sang.
Ele disse: Senhor, você pode fazer as pessoas chorarem quando você toca e canta.
Can you pay your dues, can you moan the blues
Você pode pagar suas dívidas, você pode lamentar a tristeza
Can you bend them guitar strangs.
Você pode dobrar as cordas da guitarra.
He said: Boy, can you make folks feel what you feel inside,
Ele disse: Rapaz, você pode fazer as pessoas sentirem o que você sente por dentro,
Cause if your big star bound let me warn you its a long hard ride.
Porque se a sua grande estrela está ligada, deixe-me avisá-lo que será uma jornada longa e difícil.
Well, he cried just south of Nashville, and he turned that car around.
Bem, ele chorou ao sul de Nashville e deu meia-volta com o carro.
he said: (spoken) this is where you get off, boy
ele disse: (falado) é aqui que você sai, garoto
cause I'm going back to Alabam'.
porque vou voltar para o Alabama.
I stepped out of that ole Cadillac and I said Mister, many thanks.
Saí daquele velho Cadillac e disse senhor, muito obrigado.
he said you don't have to call me mister, Mister.
ele disse que você não precisa me chamar de senhor, senhor.
The whole world calls me Hank.
O mundo inteiro me chama de Hank.
repeat Chorus once or heck if you want to put an awesome solo in here just play
repita o refrão uma vez ou se quiser colocar um solo incrível aqui é só tocar
around the blues scale in C!
em torno da escala de blues em C!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
