Ain't No Trouble Letra Traducción al Español

David Brent - No hay problema

by David Brent

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

David Brent Ain't No Trouble

*The same chord progression is used throughout the song - C/G/C/Em/F F/G G.
*Se utiliza la misma progresión de acordes en toda la canción: C/G/C/Em/F F/G G.
It should be pretty easy to pick up the strumming pattern by listening to the
Debería ser bastante fácil aprender el patrón de rasgueo escuchando el
song. Add steel drums and enjoy.
canción. Agrega tambores de acero y disfruta.
Verse 1:
Verso 1:
I can work all day just to earn a dollar
Puedo trabajar todo el día sólo para ganar un dólar
I can break my phone, you'd never hear me holla'
Puedo romper mi teléfono, nunca me oirías gritar
I can lose my home, I'm kick out in the street
Puedo perder mi casa, me echan a la calle
If my baby's by my side then life is sweet
Si mi bebé está a mi lado entonces la vida es dulce
Chorus 1:
Coro 1:
Cus ain't no trouble like the trouble, if you lose the one you love
Porque no hay problema como el problema, si pierdes a quien amas
Ain't no trouble like the trouble, if you lose the one you love (x2)
No hay problema como el problema, si pierdes a quien amas (x2)
Verse 2:
Verso 2:
You can take my eyes Lord, leave me blind
Puedes tomar mis ojos Señor, déjame ciego
You can make me lame Lord, I'm sit on my behind
Puedes hacerme cojo Señor, estoy sentado sobre mi trasero
And I still won't beg Lord, and I'm no hero
Y todavía no le rogaré al Señor, y no soy un héroe
If my baby's by my side Lord, you've taken zero
Si mi bebé está a mi lado Señor, has tomado cero
Chorus 2:
Coro 2:
Ain't no trouble like the trouble, if you lose the one you love
No hay problema como el problema, si pierdes a quien amas
Ain't no trouble like the trouble, if you lose the one you love (x2)
No hay problema como el problema, si pierdes a quien amas (x2)
Verse 3:
Verso 3:
I can lose my job
Puedo perder mi trabajo
(But it'd be fine cus I could still find the odd snob to rob)
(Pero estaría bien porque todavía podría encontrar algún que otro snob al que robar)
I could get chucked out
Me podrían echar
(Of my mum's house, but it could be fun sleeping rough when the sun's out)
(De la casa de mi madre, pero podría ser divertido dormir a la intemperie cuando sale el sol)
I could lose my voice
Podría perder mi voz
(But I'd manage to still do some sick rhyme damage with sign language)
(Pero todavía me las arreglaría para dañar la rima con el lenguaje de señas)
You can take what's mine
Puedes tomar lo que es mío
(Almost anything, XBox, wedding ring, fish tank, terrapin)
(Casi cualquier cosa, XBox, anillo de bodas, pecera, tortuga acuática)
Rap: (Continue with the same chord progression; C/G/C/Em/F F/G G)
Rap: (Continúa con la misma progresión de acordes; C/G/C/Em/F F/G G)
Poke me in the eyeball, pull out a gun
Méteme en el globo ocular, saca un arma
Say something spiteful about my mum
Di algo rencoroso sobre mi mamá.
Tease my dog so he doesn't even know it
Bromear con mi perro para que ni siquiera se dé cuenta
By going to throw a bone but just pretending to throw it
Al ir a tirar un hueso pero solo pretender tirarlo
Make death threats, yeah, and I have to guess where
Haz amenazas de muerte, sí, y tengo que adivinar dónde
Then when I get there pull out my chest hairs
Luego, cuando llegue allí, sácame los pelos del pecho.
Headbutt me in the nuts if you want
Dame un cabezazo en las pelotas si quieres.
Cus ain't no trouble like losing the one you love, c'mon!
Porque no hay problema como perder a quien amas, ¡vamos!
Chorus 3:
Coro 3:
Ain't no trouble like the trouble, if you lose the one you love
No hay problema como el problema, si pierdes a quien amas
Ain't no trouble like the trouble, if you lose the one you love (x2)
No hay problema como el problema, si pierdes a quien amas (x2)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.