Ain't No Trouble Paroles Traduction Française

David Brent - Ce n'est pas un problème

by David Brent

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

David Brent Ain't No Trouble

*The same chord progression is used throughout the song - C/G/C/Em/F F/G G.
*La même progression d'accords est utilisée tout au long de la chanson - C/G/C/Em/F F/G G.
It should be pretty easy to pick up the strumming pattern by listening to the
Il devrait être assez facile de comprendre le motif de grattage en écoutant le
song. Add steel drums and enjoy.
chanson. Ajoutez des fûts en acier et dégustez.
Verse 1:
Verset 1 :
I can work all day just to earn a dollar
Je peux travailler toute la journée juste pour gagner un dollar
I can break my phone, you'd never hear me holla'
Je peux casser mon téléphone, tu ne m'entendras jamais, holla'
I can lose my home, I'm kick out in the street
Je peux perdre ma maison, je me retrouve dehors dans la rue
If my baby's by my side then life is sweet
Si mon bébé est à mes côtés alors la vie est douce
Chorus 1:
Chœur 1 :
Cus ain't no trouble like the trouble, if you lose the one you love
Parce qu'il n'y a pas de problème comme le problème, si tu perds celui que tu aimes
Ain't no trouble like the trouble, if you lose the one you love (x2)
Il n'y a pas de problème comme le problème, si tu perds celui que tu aimes (x2)
Verse 2:
Verset 2 :
You can take my eyes Lord, leave me blind
Tu peux prendre mes yeux Seigneur, laisse-moi aveugle
You can make me lame Lord, I'm sit on my behind
Tu peux me rendre boiteux Seigneur, je suis assis sur mes fesses
And I still won't beg Lord, and I'm no hero
Et je ne supplierai toujours pas Seigneur, et je ne suis pas un héros
If my baby's by my side Lord, you've taken zero
Si mon bébé est à mes côtés Seigneur, tu as pris zéro
Chorus 2:
Chœur 2 :
Ain't no trouble like the trouble, if you lose the one you love
Il n'y a pas de problème comme le problème, si tu perds celui que tu aimes
Ain't no trouble like the trouble, if you lose the one you love (x2)
Il n'y a pas de problème comme le problème, si tu perds celui que tu aimes (x2)
Verse 3:
Verset 3 :
I can lose my job
Je peux perdre mon emploi
(But it'd be fine cus I could still find the odd snob to rob)
(Mais ce serait bien parce que je pourrais toujours trouver un snob à voler)
I could get chucked out
Je pourrais être expulsé
(Of my mum's house, but it could be fun sleeping rough when the sun's out)
(De la maison de ma mère, mais ça pourrait être amusant de dormir dans la rue quand le soleil est au rendez-vous)
I could lose my voice
Je pourrais perdre ma voix
(But I'd manage to still do some sick rhyme damage with sign language)
(Mais j'arriverais quand même à faire des dégâts avec les rimes avec la langue des signes)
You can take what's mine
Tu peux prendre ce qui est à moi
(Almost anything, XBox, wedding ring, fish tank, terrapin)
(Presque tout, XBox, alliance, aquarium, tortue)
Rap: (Continue with the same chord progression; C/G/C/Em/F F/G G)
Rap : (Continuer avec la même progression d'accords ; C/G/C/Em/F F/G G)
Poke me in the eyeball, pull out a gun
Pique-moi dans le globe oculaire, sors une arme
Say something spiteful about my mum
Dis quelque chose de méchant à propos de ma mère
Tease my dog so he doesn't even know it
Taquiner mon chien pour qu'il ne le sache même pas
By going to throw a bone but just pretending to throw it
En allant jeter un os mais en faisant juste semblant de le jeter
Make death threats, yeah, and I have to guess where
Fais des menaces de mort, ouais, et je dois deviner où
Then when I get there pull out my chest hairs
Puis quand j'arrive, m'arrache les poils de la poitrine
Headbutt me in the nuts if you want
Donne-moi un coup de tête dans les couilles si tu veux
Cus ain't no trouble like losing the one you love, c'mon!
Parce que ce n'est pas aussi grave que de perdre celui qu'on aime, allez !
Chorus 3:
Chœur 3 :
Ain't no trouble like the trouble, if you lose the one you love
Il n'y a pas de problème comme le problème, si tu perds celui que tu aimes
Ain't no trouble like the trouble, if you lose the one you love (x2)
Il n'y a pas de problème comme le problème, si tu perds celui que tu aimes (x2)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.