Ain't No Trouble 歌詞 日本語訳

デヴィッド・ブレント - エイント・ノー・トラブル

by David Brent

David Brent - Ain't No Trouble の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Ain't No Trouble - David Brent
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
David Brent Ain't No Trouble

*The same chord progression is used throughout the song - C/G/C/Em/F F/G G.
※曲全体でC/G/C/Em/F F/G Gと同じコード進行が使用されています。
It should be pretty easy to pick up the strumming pattern by listening to the
を聞くことで、かき鳴らすパターンを把握するのは非常に簡単です。
song. Add steel drums and enjoy.
歌。スチールドラムを加えてお楽しみください。
Verse 1:
1節:
I can work all day just to earn a dollar
1ドル稼ぐためだけに一日中働いてもいいよ
I can break my phone, you'd never hear me holla'
携帯電話が壊れてもいい、あなたには私の叫び声が聞こえないだろう」
I can lose my home, I'm kick out in the street
家を失うかもしれない、路上に追い出されるかもしれない
If my baby's by my side then life is sweet
赤ちゃんがそばにいれば人生は甘い
Chorus 1:
コーラス1:
Cus ain't no trouble like the trouble, if you lose the one you love
だって、愛する人を失ったら、トラブルほどのトラブルはないよ
Ain't no trouble like the trouble, if you lose the one you love (x2)
愛する人を失っても、トラブルに勝るトラブルはない (x2)
Verse 2:
2節:
You can take my eyes Lord, leave me blind
私の目を奪ってもいいです、主よ、私を盲目にしておいてください
You can make me lame Lord, I'm sit on my behind
あなたは私を足が不自由にしても構いません、主よ、私は後ろに座っています
And I still won't beg Lord, and I'm no hero
そして私はまだ主に懇願しません、そして私は英雄ではありません
If my baby's by my side Lord, you've taken zero
私の赤ちゃんが私のそばにいるなら、主よ、あなたは何も取らなかったでしょう
Chorus 2:
コーラス2:
Ain't no trouble like the trouble, if you lose the one you love
愛する人を失っても、トラブルに勝るトラブルはない
Ain't no trouble like the trouble, if you lose the one you love (x2)
愛する人を失っても、トラブルに勝るトラブルはない (x2)
Verse 3:
3節:
I can lose my job
仕事を失う可能性があります
(But it'd be fine cus I could still find the odd snob to rob)
(でも、強盗する奇妙なスノッブをまだ見つけることができるから、それは大丈夫だろう)
I could get chucked out
追い出されてしまうかもしれない
(Of my mum's house, but it could be fun sleeping rough when the sun's out)
(母の家ですが、太陽が出ているときはラフに寝るのも楽しいかもしれません)
I could lose my voice
声が出なくなるかもしれない
(But I'd manage to still do some sick rhyme damage with sign language)
(でも、手話でひどい韻を踏んでダメージを与えることはなんとかできるだろう)
You can take what's mine
私のものを取ってもいいよ
(Almost anything, XBox, wedding ring, fish tank, terrapin)
(XBox、結婚指輪、水槽、スッポンなどほぼ何でも)
Rap: (Continue with the same chord progression; C/G/C/Em/F F/G G)
ラップ: (同じコード進行を続けます; C/G/C/Em/F F/G G)
Poke me in the eyeball, pull out a gun
眼球を突いて銃を引き抜く
Say something spiteful about my mum
私の母について意地悪なことを言う
Tease my dog so he doesn't even know it
私の犬に気付かれないようにからかう
By going to throw a bone but just pretending to throw it
骨を投げるつもりなのに投げたふりをするだけで
Make death threats, yeah, and I have to guess where
殺害の脅迫をする、そうだ、どこでしたか推測する必要がある
Then when I get there pull out my chest hairs
そしてそこに着いたら胸毛を抜きます
Headbutt me in the nuts if you want
よかったら頭突きしてください
Cus ain't no trouble like losing the one you love, c'mon!
愛する人を失うほどの問題はありません、さあ!
Chorus 3:
コーラス3:
Ain't no trouble like the trouble, if you lose the one you love
愛する人を失っても、トラブルに勝るトラブルはない
Ain't no trouble like the trouble, if you lose the one you love (x2)
愛する人を失っても、トラブルに勝るトラブルはない (x2)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.