Ain't No Trouble Letras Tradução em Português
David Brent - Não há problema
by David Brent
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
*The same chord progression is used throughout the song - C/G/C/Em/F F/G G.
*A mesma progressão de acordes é usada ao longo da música - C/G/C/Em/F F/G G.
It should be pretty easy to pick up the strumming pattern by listening to the
Deve ser muito fácil captar o padrão de dedilhado ouvindo o
song. Add steel drums and enjoy.
canção. Adicione tambores de aço e divirta-se.
Verse 1:
Versículo 1:
I can work all day just to earn a dollar
Posso trabalhar o dia todo só para ganhar um dólar
I can break my phone, you'd never hear me holla'
Eu posso quebrar meu telefone, você nunca me ouviria gritar
I can lose my home, I'm kick out in the street
Posso perder minha casa, sou expulso na rua
If my baby's by my side then life is sweet
Se meu bebê estiver ao meu lado então a vida é doce
Chorus 1:
Refrão 1:
Cus ain't no trouble like the trouble, if you lose the one you love
Porque não há problema como o problema, se você perder quem você ama
Ain't no trouble like the trouble, if you lose the one you love (x2)
Não há problema como o problema, se você perder quem você ama (x2)
Verse 2:
Versículo 2:
You can take my eyes Lord, leave me blind
Você pode tirar meus olhos, Senhor, me deixe cego
You can make me lame Lord, I'm sit on my behind
Você pode me deixar coxo, Senhor, estou sentado no meu traseiro
And I still won't beg Lord, and I'm no hero
E ainda não vou implorar, Senhor, e não sou nenhum herói
If my baby's by my side Lord, you've taken zero
Se meu amor estiver ao meu lado, Senhor, você levou zero
Chorus 2:
Refrão 2:
Ain't no trouble like the trouble, if you lose the one you love
Não há problema como o problema, se você perder quem você ama
Ain't no trouble like the trouble, if you lose the one you love (x2)
Não há problema como o problema, se você perder quem você ama (x2)
Verse 3:
Versículo 3:
I can lose my job
Posso perder meu emprego
(But it'd be fine cus I could still find the odd snob to rob)
(Mas estaria tudo bem porque eu ainda poderia encontrar algum esnobe para roubar)
I could get chucked out
eu poderia ser expulso
(Of my mum's house, but it could be fun sleeping rough when the sun's out)
(Da casa da minha mãe, mas pode ser divertido dormir na rua quando o sol está alto)
I could lose my voice
Eu poderia perder minha voz
(But I'd manage to still do some sick rhyme damage with sign language)
(Mas eu ainda conseguiria causar alguns danos na rima com a linguagem de sinais)
You can take what's mine
Você pode pegar o que é meu
(Almost anything, XBox, wedding ring, fish tank, terrapin)
(Quase tudo, XBox, aliança de casamento, aquário, tartaruga de água doce)
Rap: (Continue with the same chord progression; C/G/C/Em/F F/G G)
Rap: (Continue com a mesma progressão de acordes; C/G/C/Em/F F/G G)
Poke me in the eyeball, pull out a gun
Cutuque-me no globo ocular, puxe uma arma
Say something spiteful about my mum
Diga algo rancoroso sobre minha mãe
Tease my dog so he doesn't even know it
Provocar meu cachorro para que ele nem perceba
By going to throw a bone but just pretending to throw it
Indo jogar um osso, mas apenas fingindo que está jogando
Make death threats, yeah, and I have to guess where
Faça ameaças de morte, sim, e tenho que adivinhar onde
Then when I get there pull out my chest hairs
Então, quando eu chegar lá, arranque os pelos do peito
Headbutt me in the nuts if you want
Dê uma cabeçada em mim se quiser
Cus ain't no trouble like losing the one you love, c'mon!
Porque não há problema como perder quem você ama, vamos lá!
Chorus 3:
Refrão 3:
Ain't no trouble like the trouble, if you lose the one you love
Não há problema como o problema, se você perder quem você ama
Ain't no trouble like the trouble, if you lose the one you love (x2)
Não há problema como o problema, se você perder quem você ama (x2)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
