Hail to the Geek Paroles Traduction Française
Piétons sourds - Salut au geek
Deaf Pedestrians - Hail to the Geek paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Deaf Pedestrians - "Hail to the Geek"
Piétons sourds – « Salut au geek »
Song is two half Steps Higher so to play along with the song put a capo on 2
La chanson est deux demi-tons plus haut, donc pour jouer avec la chanson, mettez un capodastre sur 2.
I got a spiderman t-shirt
J'ai un t-shirt Spiderman
I got Converse that are rotting off my feet
J'ai des Converse qui pourrissent sur mes pieds
I got a bad mustache
J'ai une mauvaise moustache
a reoccurring rash
une éruption cutanée récurrente
and not a lot of cash
et pas beaucoup d'argent
I spend it on my stash
Je le dépense dans ma réserve
Man it's good to be a geek
Mec, c'est bien d'être un geek
Well it's good to be a geek
Eh bien, c'est bien d'être un geek
It's good to be a creep
C'est bien d'être un fluage
It's good to draw my pictures
C'est bien de dessiner mes photos
that no one will ever see.
que personne ne verra jamais.
It's good to be a geek
C'est bien d'être un geek
It's good to be unknown
C'est bien d'être inconnu
It's good I'm never waiting
C'est bien, je n'attends jamais
right beside the telephone
juste à côté du téléphone
Cuz no one ever...
Parce que personne n'a jamais...
I play dungeons and dragons
Je joue à donjons et dragons
I got a 13th level halfling fighter thief
J'ai un voleur de combattant halfelin de niveau 13
got seven hit die on my backstab
j'ai eu sept hit die sur mon poignardage dans le dos
sometimes you know it's good to be a geek.
parfois, tu sais que c'est bien d'être un geek.
It's good to be a geek
C'est bien d'être un geek
It's good to play the freak
C'est bien de jouer au monstre
It's good to comb my mullet once every other week
C'est bien de peigner mon mulet une fois toutes les deux semaines
As far as I can see
Autant que je puisse voir
It's good to play the Wii
C'est bien de jouer à la Wii
Then stay up painting miniatures til 2 or 3
Alors reste debout à peindre des miniatures jusqu'à 2 ou 3 heures.
Cuz no one ever...
Parce que personne n'a jamais...
Chorus:
Chœur :
Someday I'll learn to play guitar
Un jour j'apprendrai à jouer de la guitare
Start up a band and be a star
Créez un groupe et devenez une star
And when you wind up pumping gas
Et quand tu finis par pomper de l'essence
Just fill 'er up and kiss my a$$...
Remplissez-le et embrassez mon $$...
I'm addicted to Star Trek
Je suis accro à Star Trek
I'm a Klingon speaking federation freak
Je suis un monstre de la fédération parlant Klingon
I find I'm more inclined
Je trouve que je suis plus enclin
to spend the bulk of my time
passer la majeure partie de mon temps
on the starship enterprise
sur l'entreprise spatiale
than talking to girls I meet
que de parler aux filles que je rencontre
it's good to have a plan
c'est bien d'avoir un plan
it's good to be the man
c'est bien d'être l'homme
it's good to download p0rn0 from a website in Japan
c'est bien de télécharger p0rn0 depuis un site Web au Japon
cuz no one ever...
parce que personne n'a jamais...
Chorus:
Chœur :
Someday I'll learn to play guitar
Un jour j'apprendrai à jouer de la guitare
Start up a band and be a star
Créez un groupe et devenez une star
And when you wind up pumping gas
Et quand tu finis par pomper de l'essence
Just fill 'er up and kiss my a$$...
Remplissez-le et embrassez mon $$...
Play Chorus:
Jouer le refrain :
Ninth grade is when I got the swirlie
C'est en neuvième année que j'ai eu le tourbillon
tenth grade is when I got the indian burn
C'est en dixième année que j'ai eu la brûlure indienne
four years of continuous wedgies
quatre ans de wedgies continus
wore nine pairs of briefs so they could all get a turn
je portais neuf paires de slips pour qu'ils puissent tous avoir leur tour
someday I'll buy a fancy condo
un jour j'achèterai un condo chic
someday I'll drive a car that's more than your house
un jour je conduirai une voiture qui est plus que ta maison
someday you'll kiss my a$$
un jour tu embrasseras mon $$
It's good to make some noise
C'est bien de faire du bruit
it's good to scream outloud
c'est bon de crier à haute voix
it's good to feel immortal
c'est bon de se sentir immortel
like your last name is McCloud
comme si ton nom de famille était McCloud
it's good to be a geek
c'est bien d'être un geek
its good to be unseen
c'est bien d'être invisible
its good to watch the Wrath of Khan on a plasma screen
c'est bien de regarder la Colère de Khan sur un écran plasma
it's good to be a geek
c'est bien d'être un geek
it's good to be the man
c'est bien d'être l'homme
it's good to download p0rn0 from a website in Japan
c'est bien de télécharger p0rn0 depuis un site Web au Japon
It's good to be a geek
C'est bien d'être un geek
It's good to be unknown
C'est bien d'être inconnu
It's good I'm never waiting
C'est bien, je n'attends jamais
right beside the telephone
juste à côté du téléphone
Cuz no one ever...
Parce que personne n'a jamais...
I got a bad mustache
J'ai une mauvaise moustache
a reoccurring rash
une éruption cutanée récurrente
and not a lot of cash
et pas beaucoup d'argent
I spend it on my stash
Je le dépense dans ma réserve
Man it's good to be a geek
Mec, c'est bien d'être un geek
You know I don't intend
Tu sais que je n'ai pas l'intention
To look like Boba Fett
Ressembler à Boba Fett
I got my Holland set
J'ai mon set Holland
Although it makes me sweat
Même si ça me fait transpirer
Man it's good to be a geek!
Mec, c'est bien d'être un geek !
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
