Telemarket Mishap Songtekst Nederlandse Vertaling
Beste en de koplampen - Telemarktongeval
Dear and the Headlights - Telemarket Mishap songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Riff 1
Rif 1
You have your own life I know, but show up you should
Je hebt je eigen leven, dat weet ik, maar je moet opdagen
I'm disappointed, my vision blurs alone on the curb
Ik ben teleurgesteld, mijn zicht vervaagt alleen op de stoeprand
Eight weeks since and it's still the same
Acht weken geleden en het is nog steeds hetzelfde
"Something just came up, I'm so sorry"
"Er is net iets gebeurd, het spijt me zo"
Riff 1 D
Riff 1 D
And maybe I've got needs that you can't cure
En misschien heb ik behoeften die jij niet kunt genezen
But I'm waiting by the phone until I'm sure
Maar ik wacht bij de telefoon tot ik het zeker weet
Love like statistics, I've got a head full of hell alone in my thoughts
Liefde als statistieken, ik heb een hoofd vol hel alleen in mijn gedachten
Kill the subject; refine the joke, which ever prompts response
Dood het onderwerp; verfijn de grap, die altijd tot een reactie leidt
In the moments you laugh it's still not enough
Op de momenten dat je lacht is het nog steeds niet genoeg
You miss me, you can't mean that
Je mist me, dat kun je niet menen
Riff 1 D
Riff 1 D
And maybe you've got needs that I can't cure
En misschien heb je behoeften die ik niet kan genezen
Riff 1 D
Riff 1 D
We sleep in separate houses
We slapen in aparte huizen
A Guarded head shapes the face and heart
Een bewaakt hoofd vormt het gezicht en het hart
So loss ain't bad
Dus verlies is niet erg
I'm trading processing for sleep
Ik ruil verwerking in voor slaap
So it don't seem sad that I'm losing you
Het lijkt dus niet verdrietig dat ik je verlies
Blotch the face, blood vessels
Blots het gezicht, de bloedvaten
Broken heart and canvas skin
Gebroken hart en canvashuid
Write it all out you won't ever quite describe it
Schrijf het allemaal op, je zult het nooit helemaal kunnen beschrijven
Loaned to father for weekends and given back without the interest
Uitgeleend aan vader voor weekenden en teruggegeven zonder rente
Trivialize memories, dumb it down to make it fit
Bagatelliseer herinneringen, verdoezel ze zodat ze passen
Syllables, grammatical, read and rewrite for the reader
Lettergrepen, grammaticaal, lezen en herschrijven voor de lezer
All the bitter nights in my room alone
Alle bittere nachten in mijn kamer alleen
They won't know all my secret problems
Ze zullen niet al mijn geheime problemen kennen
Or the love that overcame us both
Of de liefde die ons beiden overwon
An untold twenty-two year story
Een onverteld verhaal van tweeëntwintig jaar
So it's one tale and then another, I was saying earlier
Het is dus het ene verhaal en dan het andere, zei ik al eerder
A Guarded head shapes the face and heart
Een bewaakt hoofd vormt het gezicht en het hart
So loss ain't bad
Dus verlies is niet erg
I'm trading processing for sleep
Ik ruil verwerking in voor slaap
So it don't seem sad that I'm losing you
Het lijkt dus niet verdrietig dat ik je verlies
When are you coming home
Wanneer kom je naar huis
end on D
eindigen op D
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
