Telemarket Mishap Текст Песни Перевод на Русский

Дорогой и фары - Несчастный случай на телерынке

by Dear and the Headlights

Dear and the Headlights - Telemarket Mishap: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.

Перевод на русский - открыть оригинальный текст

Telemarket Mishap - Dear and the Headlights
Переводы: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Dear and the Headlights Telemarket Mishap

Riff 1
Рифф 1
You have your own life I know, but show up you should
Я знаю, у тебя есть своя жизнь, но ты должен появиться.
I'm disappointed, my vision blurs alone on the curb
Я разочарован, мое зрение затуманивается в одиночестве на обочине.
Eight weeks since and it's still the same
Прошло восемь недель, и все по-прежнему
"Something just came up, I'm so sorry"
«Что-то только что произошло, мне очень жаль»
Riff 1 D
Рифф 1 Д
And maybe I've got needs that you can't cure
И, возможно, у меня есть потребности, которые ты не можешь вылечить
But I'm waiting by the phone until I'm sure
Но я жду у телефона, пока не буду уверен
Love like statistics, I've got a head full of hell alone in my thoughts
Любовь как статистика, у меня голова полна ада, одни мысли
Kill the subject; refine the joke, which ever prompts response
Убейте предмет; усовершенствовать шутку, которая всегда вызывает реакцию
In the moments you laugh it's still not enough
В моменты, когда ты смеешься, этого все еще недостаточно
You miss me, you can't mean that
Ты скучаешь по мне, ты не можешь иметь в виду это
Riff 1 D
Рифф 1 Д
And maybe you've got needs that I can't cure
И, возможно, у тебя есть потребности, которые я не могу вылечить
Riff 1 D
Рифф 1 Д
We sleep in separate houses
Мы спим в разных домиках
A Guarded head shapes the face and heart
Защищенная голова формирует лицо и сердце
So loss ain't bad
Так что потеря не так уж и плоха
I'm trading processing for sleep
Я обмениваю обработку на сон
So it don't seem sad that I'm losing you
Так что не грустно, что я теряю тебя
Blotch the face, blood vessels
Пятно на лице, сосудах
Broken heart and canvas skin
Разбитое сердце и кожа холста
Write it all out you won't ever quite describe it
Напиши все это, ты никогда не сможешь это описать.
Loaned to father for weekends and given back without the interest
Одолжил отцу на выходные и вернул без процентов.
Trivialize memories, dumb it down to make it fit
Упрощайте воспоминания, упрощайте их, чтобы они подходили
Syllables, grammatical, read and rewrite for the reader
Слоги, грамматика, чтение и переписывание для читателя.
All the bitter nights in my room alone
Все горькие ночи в моей комнате один
They won't know all my secret problems
Они не узнают всех моих тайных проблем
Or the love that overcame us both
Или любовь, которая одолела нас обоих
An untold twenty-two year story
Нерассказанная история двадцати двух лет
So it's one tale and then another, I was saying earlier
Так что это одна история, а потом другая, я говорил ранее
A Guarded head shapes the face and heart
Защищенная голова формирует лицо и сердце
So loss ain't bad
Так что потеря не так уж и плоха
I'm trading processing for sleep
Я обмениваю обработку на сон
So it don't seem sad that I'm losing you
Так что не грустно, что я теряю тебя
When are you coming home
Когда ты вернешься домой
end on D
конец на D

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.