Where I Wanna Be Versuri Traducere în Română

Debbie Gibson - Unde vreau să fiu

by Debbie Gibson

Debbie Gibson - Where I Wanna Be versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Where I Wanna Be - Debbie Gibson
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Debbie Gibson Where I Wanna Be

Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
No, I'm not where I wanna be
Nu, nu sunt unde vreau să fiu
VRS 1
VRS 1
Talking all the talk that makes me feel strong
Vorbesc toate discuțiile care mă fac să mă simt puternic
Going all the places where smiles greet me
Mergând în toate locurile unde mă întâmpină zâmbetele
Can't get it through my head
Nu pot să-mi trec prin cap
that I did nothing wrong
ca nu am gresit cu nimic
It would be easier if I had myself to blame
Ar fi mai ușor dacă aș fi eu de vină
But it's pouring rain under my umbrella
Dar plouă sub umbrela mea
HORUS
HORUS
I tried walking around,
Am încercat să mă plimb,
'round these streets by myself
în jurul acestor străzi de unul singur
Said "Pretty girl don't look down"
A spus „Fata drăguță nu te uita în jos”
But I could look no place else
Dar nu puteam căuta în alt loc
The smiles, the bed, the telephone
Zâmbetele, patul, telefonul
And still I can't make him see
Și totuși nu pot să-l fac să vadă
I can't call this life my own
Nu pot numi această viață a mea
Cause I'm not where I wanna be
Pentru că nu sunt unde vreau să fiu
VRS 2
VRS 2
Going out with the girls on a Saturday night
Ieșim cu fetele într-o sâmbătă seara
Reaching out to strangers
Atingerea străinilor
So I don't feel deeply moved
Deci nu mă simt profund mișcat
Yeah they're my friends and I like them alright
Da, sunt prietenii mei și îmi plac bine
But they can't do the things that we used to do
Dar ei nu pot face lucrurile pe care le făceam noi
So I've got to say that I miss you baby
Așa că trebuie să spun că mi-e dor de tine, iubito
HORUS
HORUS
I tried walking around,
Am încercat să mă plimb,
'round these streets by myself
în jurul acestor străzi de unul singur
Said "Pretty girl don't look down"
A spus „Fata drăguță nu te uita în jos”
But I could look no place else
Dar nu puteam căuta în alt loc
The smiles, the bed, the telephone
Zâmbetele, patul, telefonul
And still I can't make him see
Și totuși nu pot să-l fac să vadă
And I can't call this life my own
Și nu pot numi această viață a mea
Cause I'm not where I wanna be
Pentru că nu sunt unde vreau să fiu
RI
RI
It's amazing how one little broken heart
Este uimitor cum o mică inimă frântă
Can radiate so much pain
Poate radia atât de multă durere
Some guy looked at me then he turned away
Un tip s-a uitat la mine, apoi s-a întors
Saw my eyes sayin' I will never fall again
Mi-am văzut ochii spunând că nu voi mai cădea niciodată
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh
Oh oh
PR HORUS
PR HORUS
Don't look
Nu te uita
But I couldn't look no place else
Dar nu puteam să caut în alt loc
The smiles, the bed, the telephone
Zâmbetele, patul, telefonul
And still I can't make him see
Și totuși nu pot să-l fac să vadă
I can't call my life my own
Nu pot să-mi numesc viața a mea
Cause I'm not where I wanna be
Pentru că nu sunt unde vreau să fiu
HORUS
HORUS
I tried walking around,
Am încercat să mă plimb,
by myself
de mine însumi
Said "Pretty girl don't look down"
A spus „Fata drăguță nu te uita în jos”
But I could look no place else
Dar nu puteam căuta în alt loc
The smiles, the bed, the telephone
Zâmbetele, patul, telefonul
Still I can't make him see
Totuși nu pot să-l fac să vadă
I can't call this life my own
Nu pot numi această viață a mea
Cause I'm not where I wanna be
Pentru că nu sunt unde vreau să fiu
Where I wanna be
Unde vreau să fiu
Where I wanna be
Unde vreau să fiu
'round these streets by myself
în jurul acestor străzi de unul singur
Where I wanna be
Unde vreau să fiu
Said "Pretty girl don't look down"
A spus „Fata drăguță nu te uita în jos”
But I could look no place else
Dar nu puteam căuta în alt loc
The smiles, the bed, the telephone
Zâmbetele, patul, telefonul
And still I can't make him see
Și totuși nu pot să-l fac să vadă
I can't call this life my own
Nu pot numi această viață a mea
Cause I'm not where I wanna be
Pentru că nu sunt unde vreau să fiu
Where I wanna be
Unde vreau să fiu
No, I'm not where I wanna be
Nu, nu sunt unde vreau să fiu
Oh noo, no no
Oh nu, nu nu
No, I'm not where I wanna be
Nu, nu sunt unde vreau să fiu
No, I'm not where I wanna be
Nu, nu sunt unde vreau să fiu
No, I'm not where I wanna be
Nu, nu sunt unde vreau să fiu
Oh no, I'm not where I wanna be
Oh, nu, nu sunt unde vreau să fiu
No I'm not where I wanna be
Nu, nu sunt unde vreau să fiu
Oh oh oh
Oh oh oh
No, I'm not where I wanna be oh no
Nu, nu sunt unde vreau să fiu oh nu
No I'm not where I wanna be
Nu, nu sunt unde vreau să fiu
N.C.
N.C.
No, no
Nu, nu
N.C.
N.C.
No I'm not where I wanna be
Nu, nu sunt unde vreau să fiu
N.C.
N.C.
I tried walking around,
Am încercat să mă plimb,
N.C.
N.C.
'round these streets by myself
pe aceste străzi de unul singur
N.C.
N.C.
Said "Pretty girl don't look down"
A spus „Fata drăguță nu te uita în jos”
N.C.
N.C.
But I could look no place else
Dar nu puteam să caut în alt loc
N.C.
N.C.
The smiles, the bed, the telephone
Zâmbetele, patul, telefonul
N.C.
N.C.
And still I can't make him see
Și totuși nu pot să-l fac să vadă
N.C.
N.C.
And I can't call this life my own
Și nu pot numi această viață a mea
N.C.
N.C.
Cause I'm not where I wanna be
Pentru că nu sunt unde vreau să fiu

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.