Breakfast at Tiffany's Testo Traduzione Italiana
Qualcosa di blu profondo - Colazione da Tiffany
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Breakfast at Tiffany's ? Deep Blue Something
Colazione da Tiffany? Qualcosa di blu profondo
E-mail: thegentleman616@gmail.com
E-mail: thegentleman616@gmail.com
This is probably one of my favorite songs ever. Plus it's very easy to play. If you can
Questa è probabilmente una delle mie canzoni preferite in assoluto. Inoltre è molto facile da giocare. Se puoi
do the picking and progressions, then just worry about the chords. Have fun.
fai la pennata e le progressioni, poi preoccupati solo degli accordi. Divertiti.
(it goes something like that, its basically
(è più o meno così, praticamente è
down, down, up. And you can add more strums to it, its just basic)
giù, giù, su. E puoi aggiungere più strimpellate, è semplicemente semplice)
Verse1
Versetto1
You say, we've got nothing in common
Dici che non abbiamo niente in comune
No common ground to start from
Nessun punto comune da cui partire
And we're falling apart
E stiamo andando in pezzi
Verse2
Versetto2
You'll say, the world has come between us
Dirai che il mondo si è messo tra noi
Our lives have come between us
Le nostre vite si sono messe tra noi
And I know you just don't care
E so che semplicemente non ti interessa
And I said, what about, breakfast at Tiffany's
E io ho detto: che ne dici della colazione da Tiffany?
She said I think I, remember the film
Ha detto "Penso di ricordare il film".
And as I recall I think, we both kinda liked it
E se ricordo bene, penso che sia piaciuto a entrambi
And I said well that's, the one thing we've got
E ho detto: beh, questa è l'unica cosa che abbiamo
Solo riff played throughout the song:
Riff solista suonato durante tutta la canzone:
(there is some kinda reverb affect that
(c'è una sorta di effetto di riverbero su questo
can be mimicked by picking and palm muting
può essere imitato selezionando e disattivando il palmo della mano
but I just use the pedal)
ma uso solo il pedale)
Verse3
Versetto3
I see you, the only one who knew me,
Ti vedo, l'unico che mi conosceva,
But now you're eyes see through me
Ma ora i tuoi occhi vedono attraverso di me
I guess, I was wrong
Immagino di essermi sbagliato
Verse4
Versetto4
So what now, it's plain to see we're over
E allora, è chiaro che abbiamo finito
And I hate when things are over
E odio quando le cose finiscono
When so much is left undone
Quando così tanto viene lasciato incompiuto
Chorus, verse1, verse2, chorus again?
Ritornello, strofa 1, strofa 2, ancora ritornello?
Then the solo riff again, its played once like normal, but then its raised an octave. So
Poi di nuovo il riff solista, suonato una volta come al solito, ma poi alzato di un'ottava. Quindi
past the 12th fret if you want, but I just recommend playing it on the smaller strings
se vuoi, oltre il 12° tasto, ma ti consiglio di suonarlo solo sulle corde più piccole
(E,B,G). then comes the chorus A couple of times? Enjoy. :D
(E,B,G). poi arriva il ritornello Un paio di volte? Godere. :D
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
