Woman From Tokyo كلمات أغنية ترجمة عربية
ديب بيربل - امرأة من طوكيو
by Deep Purple
Deep Purple - Woman From Tokyo كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
Deep Purple - Woman From Tokyo
ديب بيربل - امرأة من طوكيو
(Blackmore/Gillan/Glover/Lord/Paice)
(بلاكمور/جيلان/جلوفر/لورد/بيس)
=46rom "Who Do We Think We Are!", 1973
=46rom "من نعتقد أننا نحن!"، 1973
Intro:
مقدمة:
(introduces main riff -- this is all in E)
(يقدم الحثالة الرئيسية - كل هذا في E)
Verse 1:
الآية 1:
Fly into the rising sun,
يطير إلى الشمس المشرقة،
faces smiling ev'ryone.
وجوه مبتسمة للجميع.
Oh, she is a whole new tradition,
أوه، إنها تقليد جديد تمامًا،
I feel it in my heart.
أشعر به في قلبي.
Chorus:
جوقة:
My woman from Tokyo, she makes me see.
امرأتي من طوكيو، تجعلني أرى.
My woman from Tokyo, she's so good to me.
امرأتي من طوكيو، إنها جيدة جدًا معي.
Verse 2:
الآية 2:
Talk about her like a queen,
تحدث عنها وكأنها ملكة،
dancing in an eastern dream.
الرقص في حلم شرقي.
Oh, she makes me feel like a river
أوه، إنها تجعلني أشعر وكأنني نهر
that carries me away.
الذي يحملني بعيدا.
Chorus:
جوقة:
My woman from Tokyo, she makes me see.
امرأتي من طوكيو، تجعلني أرى.
My woman from Tokyo, she's so good to me..
امرأتي من طوكيو، إنها جيدة جدًا معي..
Bridge:
الجسر:
But I'm at home and I, I just don't belong.
لكنني في المنزل وأنا لا أنتمي.
So far away from the garden we love,
بعيدًا جدًا عن الحديقة التي نحبها،
she is what moves in the soul of a dove.
هي ما يتحرك في نفس الحمامة.
Soon I shall see just how black was the night,
وسرعان ما سأرى كم كان الليل أسودًا،
when we're alone in the city of light.
عندما نكون وحدنا في مدينة النور.
Verse 3:
الآية 3:
Rising from the neon gloom,
النهوض من كآبة النيون،
shining like a crazy moon.
ساطع مثل القمر المجنون.
Oh, she turns me on like a fire,
أوه ، إنها تشعلني مثل النار ،
I get high.
أنا عالي.
Chorus:
جوقة:
My woman from Tokyo, she makes me see.
امرأتي من طوكيو، تجعلني أرى.
My woman from Tokyo, she's so good to me..
امرأتي من طوكيو، إنها جيدة جدًا معي..
Solo:
منفردا:
Chorus:
جوقة:
My woman from Tokyo, she makes me see.
امرأتي من طوكيو، تجعلني أرى.
My woman from Tokyo, she's so good to me..
امرأتي من طوكيو، إنها جيدة جدًا معي..
Ending:
النهاية:
(repeat main riff and fade)
(كرر الحثالة الرئيسية والتلاشي)
Damn! I just realized that I don't have a record with this song any more
اللعنة! أدركت للتو أنه لم يعد لدي تسجيل لهذه الأغنية بعد الآن
so I couldn't check the chords against the recorded version. Anyway, this
لذلك لم أتمكن من التحقق من الأوتار مقابل النسخة المسجلة. على أية حال، هذا
is what I could recover from my notes from some 15 years ago when I last
هو ما يمكنني استعادته من ملاحظاتي منذ حوالي 15 عامًا عندما كنت آخر مرة
tried playing that song. Hope this helps...
حاولت تشغيل تلك الأغنية. آمل أن يساعد هذا...
_____
_____
"I've got plenty of common sense. I just choose to ignore it." -- Calvin
"لدي الكثير من المنطق السليم. لقد اخترت تجاهله فقط." -- كالفن
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
