Woman From Tokyo Songtekst Nederlandse Vertaling
Dieppaars - Vrouw uit Tokio
by Deep Purple
Deep Purple - Woman From Tokyo songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Deep Purple - Woman From Tokyo
Dieppaars - Vrouw uit Tokio
(Blackmore/Gillan/Glover/Lord/Paice)
(Blackmore/Gillan/Glover/Lord/Paice)
=46rom "Who Do We Think We Are!", 1973
=46 uit "Wie denken we dat we zijn!", 1973
Intro:
Inleiding:
(introduces main riff -- this is all in E)
(introduceert de hoofdriff - dit is allemaal in E)
Verse 1:
Vers 1:
Fly into the rising sun,
Vlieg naar de rijzende zon,
faces smiling ev'ryone.
gezichten die iedereen glimlachen.
Oh, she is a whole new tradition,
Oh, ze is een geheel nieuwe traditie,
I feel it in my heart.
Ik voel het in mijn hart.
Chorus:
refrein:
My woman from Tokyo, she makes me see.
Mijn vrouw uit Tokio, ze laat me zien.
My woman from Tokyo, she's so good to me.
Mijn vrouw uit Tokio, ze is zo goed voor mij.
Verse 2:
Vers 2:
Talk about her like a queen,
Praat over haar als een koningin,
dancing in an eastern dream.
dansen in een oosterse droom.
Oh, she makes me feel like a river
Oh, ze geeft me het gevoel dat ik een rivier ben
that carries me away.
dat voert mij mee.
Chorus:
refrein:
My woman from Tokyo, she makes me see.
Mijn vrouw uit Tokio, ze laat me zien.
My woman from Tokyo, she's so good to me..
Mijn vrouw uit Tokio, ze is zo goed voor mij..
Bridge:
Brug:
But I'm at home and I, I just don't belong.
Maar ik ben thuis en ik, ik hoor er gewoon niet bij.
So far away from the garden we love,
Zo ver weg van de tuin waar we van houden,
she is what moves in the soul of a dove.
zij is wat beweegt in de ziel van een duif.
Soon I shall see just how black was the night,
Binnenkort zal ik zien hoe zwart de nacht was,
when we're alone in the city of light.
als we alleen zijn in de lichtstad.
Verse 3:
Vers 3:
Rising from the neon gloom,
Opstaan uit de neon somberheid,
shining like a crazy moon.
schijnt als een gekke maan.
Oh, she turns me on like a fire,
Oh, ze windt me op als een vuur,
I get high.
Ik word high.
Chorus:
refrein:
My woman from Tokyo, she makes me see.
Mijn vrouw uit Tokio, ze laat me zien.
My woman from Tokyo, she's so good to me..
Mijn vrouw uit Tokio, ze is zo goed voor mij..
Solo:
Solo:
Chorus:
refrein:
My woman from Tokyo, she makes me see.
Mijn vrouw uit Tokio, ze laat me zien.
My woman from Tokyo, she's so good to me..
Mijn vrouw uit Tokio, ze is zo goed voor mij..
Ending:
Einde:
(repeat main riff and fade)
(herhaal hoofdriff en fade)
Damn! I just realized that I don't have a record with this song any more
Verdomme! Ik realiseerde me net dat ik geen plaat meer heb met dit nummer
so I couldn't check the chords against the recorded version. Anyway, this
dus ik kon de akkoorden niet vergelijken met de opgenomen versie. Hoe dan ook, dit
is what I could recover from my notes from some 15 years ago when I last
is wat ik kon achterhalen uit mijn aantekeningen van zo'n 15 jaar geleden, toen ik voor het laatst was
tried playing that song. Hope this helps...
probeerde dat nummer af te spelen. Ik hoop dat dit helpt...
_____
_____
"I've got plenty of common sense. I just choose to ignore it." -- Calvin
'Ik heb voldoende gezond verstand. Ik kies er gewoon voor om het te negeren.' -- Calvijn
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
